e continuarei a fazer perguntas, até obter algumas respostas. | Open Subtitles | وسأستمر بالقاء الاسئلة حتي أحصل علي أجابة |
Criei um novo Império da Terra, e continuarei a liderá-lo eu mesma para o futuro. | Open Subtitles | , لقد أنشات إمبراطورية أرض جديدة , وسأستمر بقيادتها إلى المستقبل بنفسي |
e continuarei a fazê-lo, e fá-lo-ei sem a tua opinião. | Open Subtitles | وسأستمر بعمل هذا وسأفعل ذلك من غير تدخلك |
A sua armadilha falhou, mãe. Estou vivo, e continuarei a viver. | Open Subtitles | شرككِ فشل يا أماه، سأعيش وسأواصل الحياة. |
e continuarei a pensar que se pode fazer alguma coisa. | Open Subtitles | وسأواصل الإعتقاد في إمكانية عمل شيء ما |
e continuarei a cantar esta canção até encontrá-lo. | Open Subtitles | وسأواصل غناء تلك الاغنيه حتى أجده |
Perdoa-me, Senhor, pois enganei, estou a enganar e continuarei a enganar o Santo Padre. | Open Subtitles | سامحني يالله، لخداعي، أنا مخادعة وسأستمر بخداع البابا |
Tenho uma história e continuarei a ter. | Open Subtitles | لدي حكاية، وسأستمر بالحصول عليها |
Amanhã, eu vou estar lá às 7h da manhã, e continuarei a ir. | Open Subtitles | غدًا سأظهر بالسابعة صباحًا وسأستمر بهذا |
e continuarei a protegê-los. | Open Subtitles | وسأستمر بحمايتهم. |
e continuarei a tratar-te como se fosses o meu único cliente durante o resto da tua carreira. | Open Subtitles | وسأواصل معاملتك كذلك لبقية مشوراك الفني أسيفعل (آري)؟ |