Você pode entrar lá e dar-lhes o motivo para o fazerem. | Open Subtitles | ينتظرون فقط من شخص مثلك .. للانضمام هناك وإعطائهم العذر لفعل ذلك |
- O melhor será pedirem resgate e dar-lhes a caixa negra em troca das vossas vidas. | Open Subtitles | أفضل خيارٌ لكم، هو مقايضتي وإعطائهم الصندوق الأسود، مقابل خروجكم أحياء |
Mas não vou aceitar aprendizes e dar-lhes a nata do meu trabalho. | Open Subtitles | ولكنّني لا أقبل المتدربين وأعطيهم من نصيبي |
Por isso, vou até ali e dar-lhes o que eles querem, o que deve dar-vos tempo suficiente para contorná-los e flanqueá-los. | Open Subtitles | لذا سوف أخرج هناك وأعطيهم ما يريدونه. وهذا سيوفِّر لكم الوقت الكافي للإلتفاف وتطويقهم. |
Senhoras e senhores, as nossas crianças americanas estão a sofrer hoje e nós precisamos de chegar até elas, e dar-lhes um bom e velho abraço à Americana. | Open Subtitles | سيداتي سادتي أطفالنا ألأمريكيون يتألمون أليوم ونحتاج إلى مد يد ألعون لهم ونعطيهم معانقة أمريكية قديمة جيدة |
Deixar a terra para os nossos filhos... e dar-lhes oportunidades ilimitadas. | Open Subtitles | ونورث الأرض لأولادنا ونعطيهم فرص ليست لها مثيل |
- Estamos a fazer o melhor que podemos para realocá-los e dar-lhes novos planos, mas, como imagina, vai levar algum tempo. | Open Subtitles | ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت |
Temos de continuar a criar empatia com o que as pessoas estão a experimentar e dar-lhes melhores ferramentas para agirem e também dar aos nossos clientes uma abordagem melhor e mais fácil para lidar com algumas coisas que estão a ver. | TED | لذا فإننا نحتاج لبناء تعاطف مع ما يختبره الناس، وإعطائهم أدواتٍ أفضل للتصرف معه، وكذلك تزويد عملائنا بمدخل أفضل وأسهل لمعالجة بعض الأشياء التي يرونها. |
Paul, agora seria uma boa hora para acender isso e dar-lhes algo para olhar. | Open Subtitles | بول) , الوقت الحالي هو الوقت المناسب لإشعار النار وإعطائهم شئ آخر ليهتموا به |
Alerta de Oxigénio Temos de a abrir e dar-lhes algum tempo. | Open Subtitles | يجب أن أحضرها وأعطيهم بعض الوقت |
Agora tenho de contactar a CTU e dar-lhes... Cala-te! | Open Subtitles | ...الآن يجب أن أتصل بالوحدة وأعطيهم - ! |
Planeei fazê-lo uma vez por semana e dar-lhes só a comida mais barata, mas é o meu dinheiro e não sei quanto... | Open Subtitles | -خططت بأن يكون مرة واحد في الأسبوع ونعطيهم أرخص التخفيضات - ولكن هذا مالي .. |
e dar-lhes uma grande parte? Não! | Open Subtitles | ماذا,ونعطيهم مبلغ ضخم لا |