ويكيبيديا

    "e dedicação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والتفاني
        
    • وتكريس
        
    • وإخلاصك
        
    • والالتزام
        
    É preciso imensa fé e dedicação. TED الشيء الذي يتطلب قدراً هائلاً من الإيمان والتفاني.
    E quero salientar, quero salientar um de nós, que mostrou que com muito trabalho e dedicação, um professor pode fazer a diferença. Open Subtitles وأريد أن أخص فرد مننا والذي أظهر أنه بالعمل الجاد والتفاني, يمكن لمعلم واحد أن يصنع الإختلاف.
    Tudo pelo trabalho forte e dedicação desta equipa. Open Subtitles كلّ ذلك بسبب العمل الشاق والتفاني من هذا الفريق.
    Trabalho duro e dedicação de homens e mulheres desse departamento. Open Subtitles العمل الشاقّ وتكريس الرجالِ والنِساءِ لهذا القسمِ.
    Seu valor supremo inspirador e dedicação a seus camaradas se encaixa nas maiores tradições da Frota. Open Subtitles إن شجاعتك الملهمة، وإخلاصك المتفاني تجاه رفاقك يتوافقان مع التمسك بأرفع تقاليد الخدمة العسكرية
    Qualquer pessoa com disciplina e dedicação para memorizar o Alcorão com 9 anos, deve ter uma razão muito séria para escolher uma vida de violência. Open Subtitles 9. اي شخص بهذا الانضباط والالتزام لحفظ القرآن كاملا في سن التاسعة
    Em honra de 50 anos de esforço e dedicação, gostava de oferecer-lhe um símbolo do nosso reconhecimento. Open Subtitles ذلك تكريماً لـ50 عاملاً من العمل الشاق والتفاني أقدم رمزاً بسيطاً للتقدير
    Após anos de esforço e dedicação, ele vai receber a maior honra de um escuteiro, a medalha de Condor, numa celebração no acampamento de hoje. Open Subtitles بعد سنوات من العمل الصعب والتفاني و انه سيحصل على أعلى شرف في الكشافة شارة كوندور
    Têm certamente a ética trabalho e dedicação do pai delas. Eu? Open Subtitles بالتأكيد ورثن أخلاقيات العمل والتفاني من أبيهم
    Agora você e a sua equipa cumprirão as vossas ordens com com o orgulho e dedicação dignos de um soldado da República Marciana. Open Subtitles الآن أنت وفريقك سوف تنفذون الاوامر مع الفخر والتفاني اللائق بجنود جمهورية المريخ.
    Talvez aprendas alguma coisa sobre trabalho árduo e dedicação. Open Subtitles ... قد تتعلم شيء ما عن العمل الشاق والتفاني
    Em nome da família de David, gostaria de agradecer terem vindo a esta ocasião de respeito e dedicação pelo seu amado pai e agricultor. Open Subtitles بالنيابة عن عائلة "ديفيد أود شكركم على حضور مراسم الاحترام والتفاني لوالدهم ومزارعهم المحبوب
    Que detalhe e dedicação senhora Sarla. Open Subtitles ما هذا التفصيل والتفاني بهكذا مواضيع، سيدة (سارلا)
    irrompa numa enorme explosão do tamanho da ilha das Maurícias, é isto... e dedicação. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي سيوقف هذا المشروع بأكمله من أن يتحول إلي إنفجار ضخم بحجم (موريشيوس) هو هذا والتفاني
    "Santo é um ser humano, que nós louvamos pelo seu empenho e dedicação a outros seres humanos". Open Subtitles القديسون هم بشر الذي نحتفل لإلتزامهم" ."وتكريس حياتهم في خدمة الآخرين
    Tem a ver com cumprir prazos e dedicação. Open Subtitles كل هذا متعلق بكتاباتك وإخلاصك
    Como cidadãos cumpridores das leis temos o direito de esperar o máximo profissionalismo, honra e dedicação ao dever, dos que nomeámos para nos protegerem. Open Subtitles كمواطنين ملتزمين بالقانون نحن لدينا الحق ان نتوقع اقصى درجات الاحترافية الشرف والالتزام بالواجب من اولائك الذين نحن نوظفهم كي يحمونا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد