Ela pensava que eu estava a falar de direitos civis E depois começou a encharcar-me com a mangueira do jardim. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني كنت ىأتحدث عن الحقوق المدنية ثم بدأت ترشني بخرطوم الحديقة |
Há três anos, afogou-se E depois começou a tocar guitarra. | Open Subtitles | قبل 3 سنوات تعرضت لحادث غرق، ثم بدأت بعزف الغيتار. |
E depois começou a puxar e puxar e puxar e puxar, e de repente, parou! | Open Subtitles | ثم بدأت تسحب وتسحب... وتسحب، حتى توقفت بغتة! |
E depois, começou a pedalar furiosamente, com uma espécie de raiva descontrolada. | Open Subtitles | ثم بدأ يجدّف بغضب غضب من النوع الغير قابل للتحكم |
E depois começou a desenhar uma peça de software capaz de me substituir. | Open Subtitles | و من ثم بدأ في تصميم جزء بسيط من برنامج يمكنه أن يغنيهم عني |
E depois começou a chover... | Open Subtitles | ثم بدأت الأمطار بالهطول |
E, depois, começou a pensar na sua mãe. | Open Subtitles | ثم بدأت تفكر بخصوص والدتك |
E depois começou a dormir com ele? | Open Subtitles | ثم بدأت مضاجعته؟ |
E depois começou a gritar o nome do Jim. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت بالصراخ باسم (جيم) |
E depois começou a dizer aquelas coisas indecentes à striper. | Open Subtitles | ثم بدأ يتفوه بألفاظ بذيئة لتلك الراقصة |
E depois começou a dizer aquelas coisas indecentes à striper. | Open Subtitles | ثم بدأ يتفوه بألفاظ بذيئة لتلك الراقصة |
Quando perguntei sobre o Rami, ele falou sobre a árvore E depois começou a repetir estas asneiras. | Open Subtitles | (حين سألته عن (رامي ،أخبرني بشأن الشجرة .ثم بدأ يرر هاته التفاهات |