Não me vou sentar sossegado... a ver os eventos que me afectam desenrolar e determinar a minha vida. | Open Subtitles | لن اجلس على مؤخرتى وتلك الأحداث تؤثر على و تحديد لى مسار حياتى |
O nosso objectivo é aceder a essa torre e determinar se, e como, ocorreu um apagão. | Open Subtitles | هدفنا هو الوصول لذلك البرج و تحديد ما إذا حدث أو كيف حدث فقدان الوعي |
- e determinar a arma. | Open Subtitles | إعادة تشكيل الجمجمة و تحديد السلاح إذن سأنزع |
É quando podemos pegar num tipo como eu, um académico, mas analisar e testar e criar uma nova tecnologia e determinar quantitativamente as melhorias no desempenho. | TED | وآنذاك يمكنك أن تأخذ رجلا أكاديميا مثلى، لتحليل واختبار وإنشاء تكنولوجيا جديدة وتحديد أفضل أداء كمياً. |
e determinar qual o planeta do Ba'al a alvejar ainda e uma conjectura. | Open Subtitles | وتحديد أي من كوكب باال لإستهدافها نحن لازلنا نتكهن |
A biologia quântica é procurar o não-trivial, as ideias contraintuitivas da mecânica quântica, e determinar se, na verdade, são importantes para descrever os processos da vida. | TED | علم أحياء الكم يبحث عن المهم-- الأفكار الحدسية في ميكانيكا الكم-- ومعرفة ما إذا كانت، فعلاً، تلعب دوراً هاماً في وصف عمليات الحياة. |
Agora maravilhamo-nos com estas possibilidades esmagadoras, e o mais fantástico é que durante a próxima década, o TGM pode conseguir obter espetros das atmosferas desses planetas, e determinar se estes têm ou não potencial para a vida. | TED | لذا نتعجب من كل تلك الأشياء الغريبة، والشيئ المدهش أنه خلال العقد القادم، وال(GMT) قادر على أخذ أطياف الغلاف الجوي لهذه الكواكب، ومعرفة ما إذا كان هناك إمكانية حديث. |
Poucos olheiros conseguem entrar na mente de um jovem e determinar se ele está realmente confiante naquilo que pode fazer. | Open Subtitles | قليل من الكشّافة يستطيعون الدخول لعقل الشاب.. وتحديد ما إذا كان على ثقة كبيرة مما يستطيع فعله |
É um analisador do álcool na respiração que se usa para medir a concentração do etanol na nossa respiração e determinar se conduzir no nosso estado é uma ideia inteligente. | TED | هذا جهاز كشف عن نسبة الكحول بواسطة التنفس يستخدم هذا الجهاز لقياس نسبة الإيثانول الموجودة في نفسك وتحديد ما إذا كانت قيادتك بهذه الحالة فكرة صائبة؟ |
Se fosse a si, concentrava-me em decifrar o código e determinar onde ocorrerá o crime E. | Open Subtitles | لو كُنت مكانك ، لركزت في حل هذهالشفرة... E" وتحديد أين ستكون الجريمة" |
Conseguimos rastrear de volta e determinar que Manning deu à Sandstorm a informação sobre as armas. | Open Subtitles | لقد تمكنا من تعقب آثارها وتحديد أن (مانينغ) هو الشخص الذي أمد مُنظمة (عاصفة التُراب) بأمر برنامج بيع الأسلحة |