E devias ter cuidado com as bagageiras por cima do assento. | Open Subtitles | ويجب عليك أن تكوني حذرة عند التأكد من صناديقك الفوقية. |
E devias ultrapassar os medos tontos. | Open Subtitles | ويجب عليك الحصول على أكثر من سخيفة مخاوفك. |
Tu sabias e sabes como eu sou, E devias saber que não queria saber. | Open Subtitles | لقد عرفت، وأنت تعرفني ويجب عليك أن تعرف أنني لا أريد أن أعرف |
E devias. | Open Subtitles | يجب أن تشعري بهذا إذا لم نفعل أي شيء قريباً |
E devias ter vergonha na cara! | Open Subtitles | أعرف و يجب أن تشعري بالخزي من نفسك |
Temos uma coisa boa juntos, E devias aproveitar. | Open Subtitles | لدينا شيء نستمتع به هنا ويجب عليك الاستمتاع به |
- Podes E devias. - Só assim protegeremos o povo. | Open Subtitles | يمكنك ويجب عليك فعل هذا إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ شعبنا |
E devias ir às reuniões dos AA. | Open Subtitles | ويجب عليك الذهاب إلى إعادة التأهيل |
E devias manter isso em mente também. Sra. Powell, preciso mesmo de aconselhá-la a não fazer isso. | Open Subtitles | ويجب عليك ان تتذكري هذا انتِ ايضاً السيدة (باول) |
- É interessante. E devias estar a prestar atenção. | Open Subtitles | ويجب عليك أن تعيريه انتباهك |
E devias. | Open Subtitles | ويجب عليك ذلك |
E devias. | Open Subtitles | ويجب عليك |
- E devias sentir, Pam! | Open Subtitles | يجب أن تشعري بالسوء يا بام |
E devias ter vergonha disso! | Open Subtitles | و يجب أن تشعري بالخزي من نفسك |