e disse-nos que enquanto ele estava fora, o apartamento dele tinha sido roubado. | Open Subtitles | وأخبرنا أنه أثناء غيابه، تعرضّت شقته للسرقة |
Ele acordou-nos às 3 da manhã e disse-nos para vir para aqui. | Open Subtitles | - الجنرال مكاد الجنرال مكاد أيقظنا في 3 صباحا وأخبرنا بضرورة النزول لهنا فورا |
E o Lebed veio aos Estados Unidos e disse-nos que muitas, muitas -- mais de 80% das malas-bomba estavam na verdade desaparecidas. | TED | وجاء ليبيد إلى الولايات المتحدة وأخبرنا أن العديد والعديد -- أكثر من 80 قنبلة حقيبة يد كانت في الواقع غير خاضعة للمساءلة. |
O Monge chegou à meia-noite e disse-nos que tinha de fechar o caixão. | TED | في منتصف الليل جاء الراهب واخبرنا ان عليه اغلاق النعش. |
Deu-nos o cartão dele e disse-nos para o levarmos a uma audição para anúncios. | Open Subtitles | واخبرنا ان نحضره للإعلان الذي يقيم له تجربة |
Mais tarde voltou e disse-nos que teríamos de fazer uma escolha. | Open Subtitles | وأخبرنا بأن علينا الاختيار |
Ele veio e disse-nos que não é a minha hora. | Open Subtitles | هو كل شئ لكنه نزل واخبرنا |