Sabes, lembro-me quando foste a casa dos meus pais, levaste-me para um quarto e disseste-me que nunca tomarias parte no negócio da família. | Open Subtitles | أتذكّر الوقت ألذى جئت فيه إلى منزل والدى وأخذتنى الى غرفة وأخبرتني عن العمل العائلي |
"Para ser justa?" Para ser justa, então tu transformaste-te num site de encontros e disseste-me uma e outra vez que tu não tinhas sentimentos. | Open Subtitles | لكي أكون واضحة؟ لكي تكوني واضحة لقد قمت بتحويل صوتك لنبرة حزينة وأخبرتني مراراً وتكراراً أنه ليست لديكِ مشاعر حياله |
E depois, retiraste a oferta e disseste-me que ias orientar-me. | Open Subtitles | وبعدها أسترجعت عرضك وأخبرتني أنكَ كنت ستجهزني |
Mentiste-me com o olhar e disseste-me, não dizendo nada, que não fizeste nada. | Open Subtitles | وكذبتي عليّ بعينيك وقلتِ لي دونما أن تحركي شفتيك أنك لم تفعلي شيئاً |
e disseste-me para não ir ao aeroporto. | Open Subtitles | وقلتِ لي لا تأتي للمطار,لماذا؟ |
E como me identificaste como advogado sozinho e disseste-me que te sentes bem, posso dar-te isto sem violar qualquer regra de aliciamento. | Open Subtitles | و لكن بما أنك نسبتني كمحام لوحدك و أخبرتني أنك تشعر بخير أجيز لنفسي أن أعطيك إياها بدون أي إخلال |
Depois deste-me duas semanas de castigo e disseste-me para nunca mais tocar no meu sino novamente. | Open Subtitles | ثم أعطيتني مهلة أسبوعين. و أخبرتني بأن لا ألمس أجراسكِ مرة أخرى. |
Tu olhaste-me direito nos olhos e disseste-me que ela estava morta. | Open Subtitles | نظرت لعيني مباشره وأخبرتني أنها ماتت |
Eu destruí-lhe a reputação porque tu me olhaste nos olhos e disseste-me que o teu capô era fiável? | Open Subtitles | ...دمرت سمعته لأنك نظرت لي وأخبرتني أن غطاء المحرك كان سليماً |
e disseste-me que devias ter mais. | Open Subtitles | وأخبرتني أنه يجب أن تحصلي على المزيد |
e disseste-me que ia ficar bem, e não fiquei! | Open Subtitles | وأخبرتني أنه سيكون الأمر ! على ما يرام، ولم يكن كذلك |
Mas, tu foste ao meu quarto, bebemos vinho tinto, e disseste-me que não precisava de ter medo. | Open Subtitles | "لكنّك أتيتِ إلى غرفتي وشربنا النبيذ الأحمر وأخبرتني" |
Estavas lá e disseste-me que tudo ia mudar. | Open Subtitles | كنتِ بها... وأخبرتني أن كل شيء سيتغير |
e disseste-me que iria conhecer o Jim Cameron. | Open Subtitles | وأخبرتني أنني سألتقي بـ(جيم كامرون) |
Deitámo-nos naquela cama há um mês e disseste-me que, se acabasses comigo, eu não devia deixar. | Open Subtitles | وقلتِ لي ألّا أسمح لك بالإنقصال عني |
e disseste-me que eu era incapaz. | Open Subtitles | وقلتِ أنّي عاجز عن ذلك |