| Este filme é o vosso fluxo de consciência, o tema da experiência da mente e do mundo. | TED | هذا الفيلم هو تيار الوعي الخاص بك، موضوع تجربة العقل والعالم. |
| Comem cerca de um terço, e o resto é exportado para vários países da Europa e do mundo. | TED | فنحن نستهلك ثلث تلك الكمية فحسب .. ونصدر البقية الى كل الدول في أوروبا والعالم |
| O futuro da Igreja e do mundo em que vivemos será nosso. | Open Subtitles | مستقبل الكنيسه والعالم الذي نعيشه سيكون لنا. |
| "Vocês vêem os ataques do Diabo e do mundo que cometem-se em toda a parte contra a fé. | Open Subtitles | ترى الهجمات ، الشيطان والعالم بذر الإيمان في كل مكان |
| Cidadãos da Tekken e do mundo, apresento-lhes Jin Kazama, | Open Subtitles | مواطني "تيكين" والعالم اقدم لكم "جين كازاما" |
| Com os olhares do público americano e do mundo em mim. | Open Subtitles | وعيون الشعب الأمريكي والعالم منصبة فوقي |
| Diante os olhos da Igreja e do mundo, eu sou esposa do Francis. | Open Subtitles | امام الكنيسه والعالم اني زوجة فرانسس |
| ..O Dr. Arya vai poder predizer o futuro de indivíduos, terras e do mundo! | Open Subtitles | سيكون دكتور (إريا) قادراً علي توقع مستقبل كل فرد، في جميع البلاد والعالم |
| Este acordo de paz é do interesse dos Estados Unidos e do mundo. | Open Subtitles | معاهدة السلام هذه تصب في مصلحة الولايات المتحدة) والعالم) |
| Mas Cronos é destinado a ressurgir para se vingar do Olimpo e do mundo. | Open Subtitles | "لكنّ القدر سيعيد (كرونوس) ثانيةً، ليثأر من الأوليمب والعالم" |
| Viva, sou o Presidente de Negócios. Presidente da Octan Corporation e do mundo. | Open Subtitles | مرحباً، أنا الرئيس (بيزنيس)، رئيس .شركة "أوكتان" والعالم |
| Cidadãos de Tekken e do mundo. | Open Subtitles | مواطنين "تيكين" والعالم |
| e do mundo. | Open Subtitles | والعالم. |