Vê se consegues mais detalhes e envia a foto para o xerife. | Open Subtitles | أنظر لو بإمكانك معرفة كلّ شيء عنه وأرسل هذه الصورة إلى مكتب شريف المُقاطعة. |
Agora sê um querido e envia isto por mim. | Open Subtitles | الآن كن مطيعًا وأرسل هذه من أجلي. |
Smithers, desmembra o corpo e envia um ramo à viúva. | Open Subtitles | (سمذرز) جمّع بقايا الجثة وأرسل باقة ورد لأرملته |
Ele se esconde no seu castelo e envia... o Cavaleiro Mascarado, para fazer a sua vontade. | Open Subtitles | يختبأُ في قلعته ويرسل المحاربون المقنعون ليعملون ما يريده. |
Parece que só precisa estar perto de um computador, e envia as informações para um local remoto. | Open Subtitles | ويرسل المعلومات عن بعد. اعني, انظر إلى هذا الشئ. |
Quando sair do seu cubículo para ir à casa de banho, vai ao computador dela e envia a fotografia para o Sr. Harkin, do email dela. | Open Subtitles | عندما تذهب للتبول اقفزي على جهازها الكمبيوتر وارسلي الصوره إلى السيد هاركين من إيميلها |
Põe um alerta no Xerife e no Breen Haskell, e envia carros de patrulhas à casa de cada um. | Open Subtitles | و قومي بنشر بلاغ بشأن النقيب و(برين هاسكل)، وارسلي وحدات إلى منازلهم فوراً. |
Leo, aproxima-te de casa e envia o sinal. - Não entres lá dentro. | Open Subtitles | (ليو)، اقترب من المنزل وأرسل الإشارة لا تدخل إلى هناك |
Se um hacker tem o código criptografado, entra no cérebro do drone e envia um falso sinal de GPS à terra. | Open Subtitles | إذا حصل المخترق على مفتاح الشفرة سيدخل في دماغ الطائرة ويرسل إشارات خاطئة إلى الأرض |
Aqui vê-se a câmara esquerda e direita do veículo e como o computador as interpreta e envia a informação para o AirPix. | TED | بحيث يمكنك هنا ان ترى الكاميرا اليسرى والكاميرا اليمنى من السيارة وكيف يفسر ذلك الكمبيوتر ويرسل تلك المعلومات إلى بيكسل الهواء. |
No momento em que uma motosserra é ouvida na floresta, o equipamento deteta o som da motosserra, e envia um alerta através da rede GSM padrão que já lá existe, a um guarda em campo que pode então aparecer imediatamente e interromper os cortes. | TED | لحظة سماع صوت المنشار في الغابة، يلتقط الجهاز الصوت. ويرسل تنبيهًا من خلال شبكة جي إس إم الموجودة هناك إلى الحارس في المحطة الذين يمكن أن يظهر في الوقت المناسب ويوقف قطع الأشجار. |
Agora reescreve o endereço e envia cada pedido para o meu link afiliado, o que significa que ganho dez dólares em vales sempre que um idiota encomenda alguma coisa. | Open Subtitles | الآن يقوم بإعادة كتابة عنوان الموقع ويرسل كل الطلبات إلى رابط التابع الخاص بي وهذا يعني أنني أحصل على كوبون بقيمة عشرة دولارات |
É um sensor de cores que deteta a frequência da cor à minha frente e envia essa frequência para um chip instalado na parte de trás da minha cabeça, e eu oiço a cor à minha frente através dos ossos, através de condução óssea. | TED | إنها جهاز استشعار اللون والذي يقوم بالكشف عن تواتر اللون الموجود أمامي – (أصوات تردد)، ويرسل هذا التردد إلى شريحةٍ مثبتة في الجزء الخلفي من رأسي، و أسمع اللون الذي أمامي من خلال العظم، من خلال توصيل العظام. |
Aproveita e envia isto. | Open Subtitles | وارسلي هذه بالبريد |