O presidente sabia destas acusações e escolheu ignorá-las? | Open Subtitles | هل علم الرئيس بهذه الاتهامات واختار تجاهلها؟ |
O presidente sabia destas acusações e escolheu ignorá-las? | Open Subtitles | هل علم الرئيس بخصوص هذه الاتهامات واختار تجاهلها؟ |
Ele fez-los deitarem-se no chão em filas, e escolheu um para viver e dois para morrer. | Open Subtitles | جعلهم يستلقون في الارض في صفوف واختار واحد ليعيش واثنان ليموتوا |
Escolheu carta preta, de espadas, espada alta, e escolheu... diga lá? | TED | أنت اخترت الأسود، واخترت البستوني. واخترت ورقة كبرى واخترت.. عذراً؟ |
Ele deu-lhe uma carreira. e escolheu pagar-lhe desta maneira? | Open Subtitles | لقد منحك مستقبلا مهنيا واخترت أن تردّ له المعروف هكذا؟ |
E assim aconteceu que o Grande Outro veio ao mundo e escolheu o lado do Mal. | Open Subtitles | ولذا حَدثَ الآخر العظيم جاءَ إلى العالمِ وإختارَ جانبَ الشرِّ |
Um agente veio cá e escolheu algumas raparigas. | Open Subtitles | وكيل أفلام جاء إلى هنا واختار عدد قليل من الفتيات. |
Sabia onde cada câmara estava e escolheu a rota oposta. | Open Subtitles | كان يعرف اين تتواجد كاميرات المراقبه واختار طريقا وفقا لذلك |
Ele criou uma arca para a humanidade e escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري |
Ele criou uma arca para a humanidade e escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري |
Ele criou uma arca para a humanidade e escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري |
Ele viu que pertencia à Julianna e escolheu ignorá-lo. | Open Subtitles | رأى أنها تخص، (جوليانا) واختار أن يتجاهل هذا |
Ele criou uma arca para a humanidade e escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | "أنشأ توابيت للبشرية واختار البعض ليناموا لمدة ألفي سنة ولتحدي الانقراض البشري" |
O Simon sabia que o Francis Begbie tinha saído e escolheu ocultar-mo. | Open Subtitles | (سيمون)، علِم أن (فرانسيس بيغبي) كان في الخارج، واختار الإحتفاظ بالسر. |
Mas o Peter passou directamente por mim e escolheu outro rapaz. | Open Subtitles | لكن "بيتر" تجاوزني، واختار طفلًا أخر. |
O Jor-El visitou a Terra há muitos anos, e escolheu esta família porque ficou impressionado com a sua capacidade de amar. | Open Subtitles | زار (جور-أل) الأرض قبل عدة سنوات واختار هذه العائلة... لأنه أعجب بقدرتها على الحب |
e escolheu o Tanner. | Open Subtitles | (واختار (تانر |
e escolheu a morte. | Open Subtitles | واخترت الموت. |
e escolheu o mágico. | Open Subtitles | واخترت الساحر. |
Tenho que assumir que o Sheppard ouviu minha mensagem e escolheu por ignorá-la. | Open Subtitles | أَفترضَ شيبارد سَمعَ رسالتَي وإختارَ إهْمالها |