Quando estivermos autorizados a sair daqui, posso fugir e espalhar esta gravação. | Open Subtitles | عندما يسمح لنا بالخروج للقيام بالمهمة سأتمكن من الهرب ونشر الأدلة |
E sei que há indivíduos na galáxia que procurariam para promover o medo e espalhar o caos. | Open Subtitles | واعلم ان هناك افراد فى المجرة سوف يبحثوا لاظهار الخوف ونشر الفوضي |
Mentir e espalhar o medo é bom. | Open Subtitles | الكذب ونشر الخوف ليست مشكلة في استخدامها |
Cabe-nos a nós fazer soar o alarme e espalhar a palavra. | Open Subtitles | الأمر متروك لنا لدق ناقوس الخطر ونشر الأمر |
Só quero sair e espalhar a palavra de Cristo. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخرج ونشر كلمة المسيح. |
Acho que ele pode estar a planear infectar-se, viajar pelo mundo e espalhar a doença. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُخطط لإصابة نفسه والطيران حول العالم ونشر المرض |
O Jor-El deu-me uma missão. e espalhar os meus poderes e imagem pela cidade faz parte dela. | Open Subtitles | كلّفني (جور-إل) بمهمّة، ونشر قوتي وصورتي بالمدينة جزء من ذلك |
À dois mil anos atrás, Nhagruul, o vil... o feiticeiro que se deliciava em corromper os inocentes... e espalhar o desespero... aproximou-se do fim dos seus dias como mortal... e ficou revoltado. | Open Subtitles | قبل 200 سنة , " ناغارو " الغازي وصل إلى مستوى من إفساد البراءة , ونشر الفوضى ملحوظة: الترجمة منقولة وليست ترجمتي AnSa في نهاية أيامه الوحشية , ولدت الحداثة |