ويكيبيديا

    "e estão todos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وكلهم
        
    • و الجميع
        
    • و جميعهم
        
    • والجميع كان
        
    E estão todos a receber ordens do carro que está por detrás deste motor. Open Subtitles وكلهم يأخذون أوامرهم من السيارة صاحبة هذا المحرك
    O meu Departamento de Justiça está equipado para fazer de tudo para proteger jurados federais E estão todos mortos. Open Subtitles وزارتي تحتوي على كل ما تستطيع لحماية محلفين فيدرالين وكلهم ميتين
    Tenho muitos números na minha cabeça E estão todos zangados. Open Subtitles لديّ الكثير من الأرقام في رأسي وكلهم غاضبون
    Às vezes, à noite, quando é tarde E estão todos a falar esqueço-me e quero falar dele. Open Subtitles أحياناً ، حين يحل الليل و الجميع يتحدثون لقد نسيت و أردت أن أذكره
    Mas estou pronto! Vim com um trabalho para fazer E estão todos a contar comigo. Open Subtitles و لكني مستعد, لقد أتيت إلى هنا لهدف و الجميع يعتمد علي
    E estão todos cheios de munições para serem enviados para o Médio Oriente. Open Subtitles و جميعهم محملون بالذخيرة للتوزيع في الشرق الأوسط.
    Chamaram-me ao gabinete do Comissário E estão todos preocupados que me despeçam. Open Subtitles فقط أستدعوني للذهاب إلى مكتب المفوّض يوم الجمعة. والجميع كان قلقًا بشأن طردي.
    E estão todos vestidos à rigor. Open Subtitles وكلهم يلبسون كرافتات سوداء أوه ..
    E estão todos juntos a pensar que a vida não é tão má. Open Subtitles وكلهم يظنون أنّ تلك الحياة ليس سيئة جدا
    E estão todos à vista. Open Subtitles وكلهم فى مجال الرؤية
    Criei cinco filhos, E estão todos bem na vida. Open Subtitles ربّيت 5 أطفال وكلهم بحال جيدة
    E depois começa uma grande cena de dança, E estão todos lá. Open Subtitles و ثم جميعنا نتقدم في روتين الرقص الكبير هذا و الجميع هناك.
    Ele está a tossir E estão todos a olhar para ele, incluindo o padre. Open Subtitles و هو يكح ، و الجميع يحدق في وجهه
    Parece que pus um milhão de ovos E estão todos a eclodir. Open Subtitles أشعر أنني قد وضعت مليون بيضة و جميعهم يفقسون
    Juntaram-se E estão todos em harmonia pela humanidade. Open Subtitles ... و جميعهم يتجمعون معاً , و جميعهم ينسجمون من أجل ... من أجل البشرية
    Acordei na manhã seguinte E estão todos passados porque não encontram a Susan. Open Subtitles أستيقظت في الصباح التالي والجميع كان مفزوع لأننالا نستطيع إيجاد (سوزان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد