Comi um burrito à pouco e estou a tentar ser respeitador. | Open Subtitles | الأمر فقط, بأني أكلتُ الفاصوليا اليوم وأحاول أن أكون مهذّباً |
Chamo-me Dana Scully e estou a tentar apanhar o Senador Matheson em casa. | Open Subtitles | اسمي دانا سكولي، وأحاول إلى صل السّيناتور ماثيسون في البيت. |
É o lenço e estou a tentar levar o golfinho até ao teclado para lhe mostrar o sinal visual e o sinal acústico. | TED | هذا وشاح لعب، وأنا أحاول أن أجذب الدلفين عبر لوحة المفاتيح، لأريها الإشارة المرئية والصوتية |
Eu sei que foi um choque e estou a tentar dar-te tempo, mas passaram três meses. | Open Subtitles | اسمعي ، أعرف أنها كانت صدمة وأنا أحاول أن أعطيكِ وقتاً ولكن مرّت ثلاثة أشهر |
Olha, agradeço a oferta, mas gosto de outra pessoa e estou a tentar resolver as coisas com ela, por isso... | Open Subtitles | حسنا , انظري أنا أقدر عرضك حقا ولكنني أملك مشاعر لشخص آخر و أحاول أن أفعل شيء معها |
Estou melhor. Feliz por estar de volta. e estou a tentar manter-me ocupada. | Open Subtitles | أتعلمين أنا سعيدة أنـّي عـُدت ، و أحاول أنّ أبقى مشغولة. |
Para quê essa pressa toda, aliás? Há um carro a seguir-nos e estou a tentar despistá-lo. | Open Subtitles | هناك سيارة تقوم باللحاق بنا .و أنا أحاول أن أضيعها |
Sim, eu trabalho no terceiro andar, e estou a tentar chegar ao meu carro na garagem, mas não há luz. | Open Subtitles | نعم انا اشتغل في الطابق الثالث واحاول ان اصل الى سيارتي في المواقف |
Sou mãe solteira e estou a tentar ser escultora. | Open Subtitles | أنا أم عزباء حضرة القاضي وأحاول أن أصبح نحاته لدي |
Eu estou doente e estou a tentar por-me bom, mas toda a gente olha para mim estranhamente. | Open Subtitles | أنا مريض وأحاول أن أتحسّن لكن الجميع ينظرون الي نظرة مضحكة |
Meu, neste momento tenho a mão na piça... e estou a tentar fazer sexo pelo telefone com a minha namorada. | Open Subtitles | يا رجل إن يدي على قضيبي الآن وأحاول ممارسة الحب مع صديقتي على الهاتف |
Não suporto o desgraçado e estou a tentar vê-lo de relance. | Open Subtitles | أعني، أنني لا أطيق هذا الحقير وأحاول رؤية لمحة منه هذا سخيف للغاية |
Não suporto o desgraçado e estou a tentar vê-lo de relance. | Open Subtitles | أعني، أنني لا أطيق هذا الحقير وأحاول رؤية لمحة منه هذا سخيف للغاية |
e estou a tentar ser sincero com esta coisa do EST. | Open Subtitles | .وأنا أحاول أن أكون صريحاً مع مجموعة المساعدة الذاتية |
Tive de lidar com algumas merdas e estou a tentar agradecer-te porque acabou por ser algo bom. | Open Subtitles | لقد حدث شيءٌ فعلاً تعاملت مع بعض الأمور وأنا أحاول أن أشكرك على ذلك |
e estou a tentar fazer tudo o que posso para corrigir esse erro com a tua mãe. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أفعل كل ما بوسعي لإصلاح هذا الخطأ مع والدتك |
Eu entendo, e estou a tentar arranjar o seu dinheiro. | Open Subtitles | أفهم، وأنا أحاول أن أحصل لك على النقود |
Sabes, é que perdi uma coisa e estou a tentar lembrar-me aos poucos. | Open Subtitles | أتعلمين, لأنني أضعت شيئا ً و أحاول أن اتقفى اثر خطواتي. |
Acabei de ganhar um grande prémio e estou a tentar fazer o meu primeiro filme sério. | Open Subtitles | لقد ربحت جائزة كبيرة . و أحاول أن أبدأ فيلمي الحقيقي |
Estou rodeada de doidas e estou a tentar escalar o Evereste em zig-zag, mas não estou a enlouquecer, está bem? | Open Subtitles | أنا محاطه بالمجانين و أحاول تجنب كل ذلك و لكنى لم أُجن |
Tenho um dom... e estou a tentar não ser egoísta em relação a isso, e usá-lo. | Open Subtitles | لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها. ولكن أن استخدمها, حسناً؟ |
Claro que não, mãe, porque vai ser uma festa selvagem e estou a tentar tramar alguma, como sempre. | Open Subtitles | بالطبع لا أمي لأنها ستكون حفلة جامحة و أنا أحاول ان أخفي شيئا كالعادة |
Mas vou porque és candidato a governador, e estou a tentar esforçar-me, e acho que também podes tentar. | Open Subtitles | لكني اذهب لإنك تترشح للحكم واحاول ان ابذل جُهداً واعتقد بأن عليك ذلك ايضاً |