Porque estavam lá 12 pessoas furiosas, e eu era o único. | Open Subtitles | لأنه كان هناك 12 شخصا غاضبين هناك وانا كنت الوحيد |
A agencia tinha inimigos e eu era importante para eles | Open Subtitles | المنظّمة كان لها أعداء و كنت أنا مهماً للشركة |
Ela tomava as minhas decisões por mim e eu era único amigo dela. | Open Subtitles | هي من أقرت بكل قراراتي و أنا كنت صديقها الوحيد |
Ele derrubava qualquer firewall e eu era o melhor a reescrever códigos. | Open Subtitles | ،يمكنهُ أن يُحطم أيّ برنامج حماية وكنتُ الأفضل في إعادة كتابة الرمز |
Na escola primária, ela era rebelde e popular e eu era uma introvertida com aparelho dentário. | Open Subtitles | أيام الدراسة, كانت مشهورة جداً ومتوحشة وكنت أنا إنطوائية وبتقويم أسنان |
Era o meu irmão preferido e eu era a preferida dele. | Open Subtitles | حدث مع شقيقي المقرب ولقد كنت المقربة إليه أيضاً |
Ela era uma criada da realeza, e eu era um nobre. | Open Subtitles | هي كانت جارية إلى العائلة المالكة , وأنا كنت نبيل. |
Quer dizer, ele era avançado da equipa de futebol, e eu era apenas uma caloira com cabelo encaracolado e um nariz esquisito. | Open Subtitles | اعني , انه كان يترأس فريق كرة القدم وانا كنت مبتدئة متواضعة بشعر مجعد وانف مضحك |
Claro, e eu era casada quando nos encontrávamos. | Open Subtitles | بالطبع ، وانا كنت متزوجة عندما كنا مع بعض |
Era touchball e eu era o treinador! | Open Subtitles | كانت لمسة كرة قدم بين الجدران وانا كنت المدرب |
Ele era o mais pequeno e eu era a seguir. | Open Subtitles | كان أقصر من بالفريق و كنت أنا التالي طولا |
e eu era adolescente... quando era uma velharia, "Masa". | Open Subtitles | و كنت مراهقآ عندما كان القديمة يا ماس. |
e eu era morena e com 6 anos usava óculos. | Open Subtitles | و كنت فتاة داكنة اللون بشعيرات امام اذنى |
Marguerite, desculpe, mas o seu marido era um homem adulto e mundialmente famoso e eu era uma miúda imatura que não compreendia o documento. | Open Subtitles | مارغريت), آسفه) لكن زوجك كان بالغاً رجل معروف في العالم و أنا كنت طفلة غير ناضجه لم تفهم الوثيقة التي كانت ستوقعها |
O seu pai era o meu patrão e eu era o seu chefe. | Open Subtitles | أباك كان قائدي و أنا كنت مساعده |
e eu era a madrasta que ela sempre desejou. | Open Subtitles | و أنا كنت الحماة التي لطالما تمنتها . |
e eu era repórter, era a minha vida. Era o meu emprego. | Open Subtitles | وكنتُ مراسلاً ، هذا ما فعلتهُ من اجل العيش |
- e eu era a progenitora incapaz. | Open Subtitles | في أوج الشتاء وكنتُ أنا الوالدة الغير مناسبه |
Mas havia muito e eu era bonita. | Open Subtitles | ولكن كان هناك الكثير من المال وكنت أنا جميلة |
O mundo era um palco para o filho do pregador e eu era quarterback. | Open Subtitles | العالم كله منصة لابن المبشر, وكنت أنا ظهيراً ربعياً. |
Tínhamos posto um homem na Lua, a gasolina custava 35 cêntimos... e eu era órfão. | Open Subtitles | ، لقد وصلنا إلى القمر في ذلك الحين . وكان سعر البنزين 35 سنتاً . ولقد كنت يتيماً |
Ele passava 40 horas por semana a recolher Thunderleafou assim, e eu era a mula dele, a carregar com aquilo, porque ele tinha ficado sem espaço. | Open Subtitles | كان يقضي 40 ساعة بالأسبوع يجمع في أوراق الرعد أو أياً كان وأنا كنت بغله الذي ينقلها له لأنه قد نفذت لديه المساحة |
Ficou bastante complicado, assim de repente, e toda gente estava a olhar para o teu velhote para tomar decisões, e eu era capaz de tomar decisões porque... ao fim do dia, depois do rapaz ter morrido, | Open Subtitles | لقد كان الأمر سريعاً جداً و الجميع ينظر لوالدك حتى يتخذ القرار، و كانت لدي قدرة اتخاذ القرار لأنه |
No tempo, onde você era Anarkali e eu era Salim! | Open Subtitles | في الوقتِ، حيث أنت كَنتْ أناركلى وأنا كُنْتُ سالم |
Foi uma série de televisão muito popular e eu era o protagonista. | Open Subtitles | دورية وودى انه عرض تلفيزيونى قديم وكنت انا البطل... . |