o xerife daqui e eu estamos numa espécie de estação de reabastecimento. | Open Subtitles | أنا و الشرطى المحلى يبدو و كأننا فى محطة وقود ضخمة |
O papá e eu estamos a fazer algo das nossas vidas. | Open Subtitles | أنا و أبي نملك عمل. نحن نفعل شيء في حياتنا. |
As meninas e eu estamos muito preocupadas por estares tão só. | Open Subtitles | أنا و البنات قلقين من مكوثك و حيدا طوال الوقت |
De qualquer forma, o vosso boneco e eu estamos a ir em direção ao vosso domicílio top-secret. | Open Subtitles | علي أي حال ، أنا و صديقكم الحميم هنا في طريقنا لمكان إقامتكم السري جداً. |
Se a investigação que o Sr. Harker e eu estamos a fazer tiver êxito não apenas você, mas o Mundo todo beneficiará com isso. | Open Subtitles | لو كان البحث الذى اشتراكنا فية انا و السيد هاركر قد نجح. فانت لست وحدك المستفيد بل العالم باكملة |
Acredite, a minha mulher e eu estamos muito perturbados com tudo isto. | Open Subtitles | صدقني ، أنا و زوجتي منزعجين للغاية . لما حدث |
Olá, o meu nome é Jordan Belfort. O meu parceiro e eu estamos interessados na sua garagem. | Open Subtitles | مرحباً اسمي جوردان بيفورت أنا و شريكي مهتمون باستئجار مرآبك |
- É tão... - A sua mãe e eu estamos casados há tanto tempo, eu sei O que achas? | Open Subtitles | أنا و أمك متزوجين من وقت طويل ماذا تعتقد؟ |
Teal'c, tu e eu estamos atrasados para um contacto via rádio. | Open Subtitles | تيلك * أنا و أنت تأخرنا على الإتصال * الإذاعى |
A tua mãe e eu estamos preocupados contigo e achamos que deves deixar o país. | Open Subtitles | أنا و أمك قلقون عليك الآن نعتقد أنه عليك مغادرة البلاد مكانى هنا معكما |
A minha filha e eu estamos a levar o corpo para Manhattan, para ser enterrado. | Open Subtitles | لقد أحضرت أنا و ابنتي جثته معنا من أجل دفنه |
- Isso é impressionante. Ouve, a minha esposa e eu estamos a pensar dar hoje uma pequena festa. | Open Subtitles | اسمع نفكر أنا و زوجتي بالقيام بحفلة صغيرة اليوم و بما أن الأولاد متفاهمون |
Chris, o teu pai e eu estamos muito chateados com... esta tua nova atitude. | Open Subtitles | كريس .. أنا و والدك منزعجين جداً من تصرفاتك الجديدة |
O Greg e eu estamos juntos há mais de um ano, e ele nem sequer olhou para outra rapariga. | Open Subtitles | أنا و جريج كنا معاً لقرابة السنة وبهذه المدة لم ينظر حتى على إمراة |
A Laura e eu estamos expectantes de o ver na próxima campanha. | Open Subtitles | أنا و لورا نتطلع لرؤيتك مرة أخرى في الرحلة القادمة |
É perturbador, mas é por isso que a minha noiva e eu estamos aqui. | Open Subtitles | إنه مخيب للآمـال و لهذا أتينا أنا و خطيبتي إلى هنــا |
Os meus colegas e eu estamos a mapear os substratos neurobilógicos que subservem o processamento de informação, a qual é necessária para toda a razão cognitiva, incluindo o inquérito científico, fazendo da minha investigação uma prioridade para o conhecimento. | Open Subtitles | أنا و زملائي نخطط الركائز العصبيّة التي تروّج تشغيل البيانات العالمي |
A minha amiga cabra e eu estamos à espera há 8 horas. | Open Subtitles | أنا و صديقتي المعزة كنا ننتظر لمدة 8 ساعات |
Como a Monica e eu estamos a comecar um negócio novo e não temos dinheiro podíamos organizar o Amigo Secreto, e cada um comprava só uma prenda. | Open Subtitles | منذ ان بدأنا انا و مونيكا العمل الجديد و نحن لا نملك المال و نعمل سانتا سرى و كل واحد يشترى هدية واحدة |
Ouviste toda a dor em que eu estava, porque tu e eu estamos ligados, não importa quem é o teu pai. | Open Subtitles | لقد سمعت الألم الذي كنت أشعر به لآن أنت و أنا كنا مستعبدين لا يهم أي من هو أبيك |
Não é nada disso. O Zak e eu estamos separados. | Open Subtitles | لايوجد شيئ من هذا القبيل بيني وبين وزاك . |
Se acabou de ligar na loucura da manhã, a Cate e eu estamos no meio de um excitante jogo de "sexo, casamento, assassinato". | Open Subtitles | لو كنتم تستمعون للتوّ لـ"صباح الجنون"، فأنا و(كيت) في منتصف لعبة مثيرة عن "الجنس، الزّواج، القتل" |
A Lady Broch Tuarach e eu estamos a ter uma conversa muito divertida. | Open Subtitles | أنا والسيدة بروخ تورخ نخوض محادثة ممتعة |