Para poderes contar aos teus amigos. E eu quero que lhes contes como deve ser. | Open Subtitles | تريدين أن تحكي لأصدقائك وأريدك أن تحكي بطريقة صحيحة |
E eu quero que tu cantes esta noite, rapaz. | Open Subtitles | وأريدك أن تذهب إلي هناك الليلة .وتغني يا فتى |
E eu quero que acreditem em mim que essas atrocidades aconteceram. | Open Subtitles | وأريدك أن تـُصدقني بأنّ هذه الأعمـال الوحـشـيـّة قد حدثت |
de quem será a custódia ... e há um espaço em branco, aqui... E eu quero que você vá até a cozinha sente na mesa, e coloque o nome você pode levar o tempo que quizer... | Open Subtitles | وأى منهما ستكون فى حضانته وهناك فراغ هنا و أريدك أن تذهب إلى المطبخ |
Diz-me o que se passa aqui E eu quero que sejas totalmente honesto comigo. | Open Subtitles | لذا اخبرنى من فضلك ماذا يجرى هنا و أريدك أن تكون صريحا معى تماما |
Está bem? E eu quero que saiba que nos pode contar tudo. | Open Subtitles | واريدك ان تعرف انه بإمكانك أن تخبرنا أي شيء |
30 pessoas para três vagas, E eu quero que laves o meu carro. | Open Subtitles | ثلاثون شخصاً من أجل ثلاث وظائف شاغرة وأريدك أن تغسل لي سيارتي |
E eu quero que saibas que isso significa muito pouco para mim, porque já ouvi isso... milhares de vezes. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلم كم قليل يعني لي هذا الأسف، لأني سمعت به سابقا، مرات كثيرة. |
Eu amo você mesmo E eu quero que você melhore, mas... não por mim... mas por si mesmo. | Open Subtitles | أنا أحبك فعلاً وأريدك أن تتحسن, ولكن.. ليس لأجلي |
A música vai surgir. E eu quero que te mexas. | Open Subtitles | والموسيقى ستعمل وأريدك أن تتحرّكي |
Tenho essa noção, porque eles querem que levemos isso para a frente E eu quero que dirijas as coisas aqui. | Open Subtitles | وأريدك أن تترأس التحقيق هنا في قطاعنا |
Os dados desapareceram, E eu quero que os descubras. | Open Subtitles | والبيانات مفقودة، وأريدك أن تجدها. |
E eu quero que ligues para ela amanhã... para ver se ela pode indicar-te alguém aqui na cidade. | Open Subtitles | بسبب رحيلنا وأريدك أن تتصلي بها غداً وانظري إذا ما كان بوسعها تحويلك لشخص ما هنا في المدينة - |
A pobreza será a minha prioridade E eu quero que me ajude. | Open Subtitles | الفقر ستكون معركتي في الوطن و أريدك أن تساعدني ساعدني في هذا |
E eu quero que tu saibas, que tomei uma decisão. | Open Subtitles | و أريدك أن تعلم ، أنـي اتخذت قرارا |
E eu quero que sejas completamente honesto comigo. | Open Subtitles | و أريدك أن تكون بأشد الصدق معي |
E eu quero que rezes para ele. | Open Subtitles | و أريدك أن تصلى من أجلها |
E eu quero que me deixes pedir-lhe desculpa porque quero continuar a o conhecer. | Open Subtitles | واريدك ان تدعيني اعتذر منه لأني اريد ان ابقى على معرفته |
Deixa-me fazer-te uma pergunta, E eu quero que sejas honesto comigo. | Open Subtitles | دعني اسألك سؤالاً واريدك ان تكون تماماً صادقاً معي |
Sinto-me muito mal por causa da maneira que as coisas acabaram... e eu... quero que me dês mais três meses e eu.... prometo que lhe vou.... | Open Subtitles | أنا أشعر بالسوء بسبب الطريقة التي أنتهت بها الأمور و أريد منك أن تمنحيني ثلاثة شهور أخرى و سوف أنا أعدك أنني أعدك أنني سأخبرها |
E então, de alguma forma, eu sou o único uncool porque alguém arranha meu carro, E eu quero que eles deixam uma nota! | Open Subtitles | وبعدها بطريقة ما , أنا هي غير الرائعة لشخص ما خدش سيارتي وأريده أن يترك ملحوظة |
E eu quero que você faça tudo que você precisa fazer manter este servidor de lowlife longe de mim, aprovadamente? | Open Subtitles | وأنا أريدك أن تعمل مهما أنت من الضروري أن تعمل لإبقاء هذا الخادم المنحط بعيدا عني، موافقة؟ |