ويكيبيديا

    "e eu respondi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فقلت
        
    • وكانت إجابتي
        
    E ela disse: "Ligo-te amanhã" e eu respondi: "Adoro-te"."Eu também". Open Subtitles فقالت: ساتصل بك غداً فقلت حسناً احبك احبك ايضاً
    Quando o desembrulhei, comecei a chorar. A minha mãe aproximou-se e disse: 'Estás a chorar por causa dum familiar que nunca conheceste?' E eu respondi: 'Ela tinha a mesma doença que eu'. Estou a chorar agora enquanto te escrevo. TED بينما أنا أفتحها، بدأت بالبكاء، و جاءت أمي و قالت، 'هل أنت تبكي على الأقارب الذين لم تعرفهم قط؟' فقلت: 'لقد عانت من نفس المرض الذي أعاني منه.' إنني أبكي الآن بينما أكتب هذه الرسالة.
    E eu respondi: "Não sei, acho que sim. Vamos tentar." Open Subtitles فقلت "لا أعلم ـ أظنه كذلك، تعالي نجرّبه" ـ
    E ele: "Naipe de paus ou de espadas?" e eu respondi... TED قال: "اختر إما البستوني أو السباتي" وكانت إجابتي...
    e eu respondi... TED وكانت إجابتي...
    Eles perguntaram se somos felizes e eu respondi que éramos muito. Open Subtitles سألوا إن كنا سعداء فقلت بالتأكيد، أرجوك فلتأت
    "E depois, talvez irmos ao Arboretum." E eu respondi: "Bem, não, "porque prometi aos rapazes que ia jogar "um jogo com eles o fim-de-semana inteiro." Open Subtitles وربما بعدها للمشتل فقلت لا لقد وعدت الرفاق أن ألعب معهم ألعاب فيديو هذه العطلة
    E eu respondi: "Eu não estou a estudar tudo o que pode dar errado. TED فقلت: "أنا لا أدرس الأشياء التي من الممكن أن تحدث على نحو خاطئ.
    E eu respondi: "Dou aulas na faculdade. "Tenho ensinado estudantes universitários." TED فقلت لهم، "في الحققة، أنا أدرّس في الدراسات العليـ-- كان لدي طلاب دراسات عليا، ودرست كذلك طلاب بكالوريوس."
    e eu respondi... Rios e lagos, os sistemas hidrológicos, América do Sul. TED فقلت -- أنهار و بحيرات، النظم الهيدرولوجية ، أمريكا الجنوبية.
    E eu respondi: "Obrigado por fazeres o Movembro." TED فقلت له " شكرا لأنك تشارك في موفمبر "
    E eu respondi: "Pai". A minha mãe era filósofa e tinha-nos enchido de ideias sobre protestos e justiça social, e eu disse: "Pai, eu vou estudar ciência política e filosofia, "e vou fazer parte de um movimento politico." TED فقلت: "أبي" كانت والدتي فيلسوفة زرعت فينا فكراً مشبعاً بالعدالة الاجتماعية عن التظاهر والاحتجاج فقلت: "أبي، سأدرس الفلسفة والعلوم السياسية لأصبح جزءاً من الحركة السياسية."
    Ela disse: "Como é que está a escola?". e eu respondi: "Uma porcaria". Open Subtitles ثم قالت : "كيف المدرسة؟" فقلت : "سيئة"
    Depois ela disse: "Isso é mau" e eu respondi: "Pois!". Open Subtitles ثم قالت : "هذا سيء" فقلت : "أجل"
    E eu respondi: "Nós não dormimos juntos." Open Subtitles فقلت له أننا لن نمارسه
    E eu respondi: Open Subtitles فقلت : " هل تعتقد بأنه بمجرد النظر إلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد