Você e eu sabemos que o caos está a consumir o mundo inteiro. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم جيدا ً أن تلك الفوضى و الجنون يعم العالم بالكامل |
Você e eu sabemos que isto será mais rápido se sua irmã estiver aqui. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم بأن هذا سيمضي بشكل أسرع لو كانت أختك معنا |
Tu e eu sabemos que ele não é o tipo de homem com quem normalmente andas. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم أنه ليس من نوعية الشباب الذين عادةً ينتهي الأمر بكٍ معهم. |
Mas tu e eu sabemos que é apenas adiar o inevitável. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا نعرف أننا بهذه الطريقة نؤجل المحتم. |
A vossa mãe e eu sabemos que não se dão bem. | Open Subtitles | الآن، أمكم وأنا نعرف بأنّك لا تنسجمون مع بعض. |
Tu e eu sabemos que isso não é mais do que bluff. | Open Subtitles | أنت و أنا نعلم أن هذا مجرد هراء |
Clark a tua mãe e eu sabemos que vais salvar muitas vidas, neste mundo. | Open Subtitles | كلارك أنا و أمك كلانا نعلم بأنك سوف تنقذ الكثير من الناس في هذا العالم |
Mas tu e eu sabemos, meu, | Open Subtitles | لكن ان وانا نعرف كلانا انه.. |
Tu e eu sabemos que o nosso amigo preso excede os limites da biologia e isso requer investigação. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم أن كلا صديقنا في سجن يدفع حدود البيولوجيا بطريقة يطرح التحقيق. |
Os outros candidatos, e eu, sabemos que riscos corremos. | Open Subtitles | باقى المرشحون وأنا نعلم خطورة الموقف |
Mas tu e eu sabemos que não importa. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا نعلم إنه ليس به مايهم |
Então, você e eu sabemos que não vai chegar lá, a esta velocidade. | Open Subtitles | الآن، أنتَ وأنا نعلم بأنّ الأمر لن يفلح |
Tu e eu sabemos que devo ser eu. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم أنه يجب أن أكون أنا |
A minha esposa e eu sabemos que o nosso filho está morto. | Open Subtitles | زوجتي وأنا نعلم أن ابننا قد مات |
Tu e eu sabemos ambos como é fácil implantar pensamentos subconscientes. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف كل كم هو سهل زرع تفكير في العقل الباطن |
tu e eu sabemos que situações como estas afectam famílias de militares, mas a Joining Forces está a progredir. | Open Subtitles | كم من الوقت يستغرق أن تفعل ما هو صواب؟ أنت وأنا نعرف على حد سواء مثل هذه الحالات تؤثر على عائلات العسكريين في كل وقت |
Tu e eu sabemos aquilo porque anseias. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف ماذا تُريد أن تأكل |
Mas você e eu sabemos que existe um problema. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف حينما توجد مشكلة |
A minha esposa e eu sabemos que o nosso filho está morto. | Open Subtitles | زوجتي وأنا نعرف بأن ابننا قد مات |
Tu e eu sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف أن هذا غير دقيق. |
A Paige e eu sabemos o que aconteceu entre ti e o Leo ontem à noite. | Open Subtitles | .. بايدج و أنا نعلم ما حدث بينك و بين (ليو) الليلة الماضية |
Tu e eu sabemos que nunca vais divulgar essas fotografias. | Open Subtitles | كلانا نعلم إنك لن تنشر هذه الصور |
Tu e eu sabemos quem matou a Madeleine. | Open Subtitles | أنت وانا نعرف من قتل "مادلين" |