As coisas precisam de ser feitas, e eu sou o único que as pode fazer. | Open Subtitles | هنالك أشياء يجب أنجازها وأنا الوحيد الذي يمكنه فعلها |
O assassino ainda está solto e eu sou o único que o pode deter. | Open Subtitles | القاتـل مازال طليقاً وأنا الوحيد الذي يستطيـع ايقافـه |
Estou repugnante, eles estão contaminados, e eles precisam de vacinas e eu sou o único que pode fazê-las. | Open Subtitles | أنا مُقزّز وملئ بالتلوّث. أنتم بحاجة لمصل وأنا الوحيد الذي يحمله بحوزته. |
Ele é escapado de 1893 na minha máquina do tempo, e eu sou o único que pode pegá-lo. | Open Subtitles | لقد هرب بعام 1893 في آلة الزمن الخاصة بي و أنا الوحيد الذي يستطيع الإمساك به |
e eu sou o único que terá esse poder. | Open Subtitles | و أنا الوحيد الذي سيحصل على تلك القوّة |
Eu conheço a lenda... e eu sou o único que pode usá-la em meu benefício! | Open Subtitles | , أعرف الأسطورة وأنا الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يحولها لصالحي |
Essa Lâmina é a única coisa que consegue matar o Metatron, e eu sou o único que a consegue usar. | Open Subtitles | هذا النصل هوا الشئ الوحيد الذي يستطيع قتل (ميتاترون). وأنا الشخص الوحيد الذي يمكنني إستخدامه.. |
Nós compramos este medicamento apenas uma vez por mês. e eu sou o único que faz uma entrada ou estoque no frigorífico. | Open Subtitles | نبتاع هذا الدواء فقط مرّة واحدة في الشهر وأنا الوحيد الذي يضع الأدوية ويجهّزها في الثلاجة |
A Tina pode transformar-se em quem quiser e eu sou o único que sei ver a diferença. | Open Subtitles | (تينا) يمكنها التحول لأي شخص تريد وأنا الوحيد الذي يمكنني معرفة الفرق |
Bill, por favor, ela está com alguns problemas e eu sou o único que pode ajudá-la. | Open Subtitles | أرجوك يا (بيل)، إنها في مشكلة وأنا الوحيد الذي يمكنه مساعدتها |
e eu sou o único que... | Open Subtitles | ...وأنا الوحيد الذي |
A Anna tem de ser travada e eu sou o único que pode ir àquela nave. | Open Subtitles | يجب أن تُردع (آنا)... .. و أنا الوحيد الذي يستطيع الصعود إلى تلك السفينة |