Através de uma campanha publicitária tão fresca e excitante... que ainda nem sequer pensei nela! | Open Subtitles | سأقوم بحملة إعلانية جديدة ومثيرة حتى أنني لم أفكر بها بعد |
Somos uma gravadora nova e excitante, vocês são uma banda nova e excitante. | Open Subtitles | نحن علامة جديدة ومثيرة، أنت فرقة جديدة ومثيرة. |
Nós encontramo-nos numa cidade nova e excitante todos os meses. | Open Subtitles | اعني، أنا اراها نحن نلتقي في مدن جديدة ومثيرة كل شهر |
Acho que é uma comunidade muito dinâmica, uma comunidade histórica e excitante para se estar envolvido. | TED | وهكذا ، انها حيوية للغاية ، وأعتقد ، أنه مجتمع تاريخيا متعاون ومثير التورط معه. |
Eu não te conhecia, nem sabia como a tua vida antes do acidente era promissora e excitante. | Open Subtitles | أنا لم أعرفك ولا أعرف كما كانت حياتك واعدة ومثير قبل وقوع الحادث |
É o que o torna tão incrível e excitante. | Open Subtitles | هو ما يجعل الأمر رائعاً ومثيراً |
E Sigfrid é tão perverso e excitante. Quero ir para casa! | Open Subtitles | وسيغفريد جريئ ، و مثير جدا أنا أريد العودة للبيت |
Foi uma oportunidade única e excitante que nos deram, poder finalmente tocar para pessoas que nos conhecem e adoram. | Open Subtitles | هذه اكثر فرصة فريدة ومثيرة .. التي في الحقيقة تعطونها لنا حتى أخيراً نغني أمام الناس الذين في الحقيقة يعرفوننا ويحبوننا |
Irás estimular todos com uma ideia nova e excitante, então tu sais dos carris e não te vemos mais. | Open Subtitles | انت سترفع معنوياتهم بفكرة جديدة ومثيرة بعدها ستقوم بتثبيطهم ولن نراك مرة اخرى |
Não, querida, é colorido e excitante. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، أنها نابضة بالحيوية ومثيرة. |
Que novo e excitante isto deve ser para si. | Open Subtitles | كيف تكون جديدة ومثيرة بالنسبة لك |
Quando conhecemos alguém... e é novo e excitante. | Open Subtitles | عند أول مواجهة شخص لأول مرة... ... وأنها جديدة ومثيرة. |
Enquanto o marido estava em coma, era tabu e excitante, mas agora que não há problema em estarem juntos, a relação não tem faísca. | Open Subtitles | عندما كان زوجها في غيبوبة كانت علاقتكما محرّمة ومثيرة لكن بما أنّه أصبح لا بأس في بقائكما معاً الآن فقد اختفت المفاجآت في العلاقة |
Somos condicionados a pensar que a mudança é boa e excitante. | Open Subtitles | نحن تكيّفنا للاعتقاد أن التغيير مفيد ومثير |
Mas pode ser espectacular e excitante. | Open Subtitles | حسنًا, أو ربما يكون براق ومثير |
Ok? É divertido e excitante. | Open Subtitles | أمره ممتع ومثير |
E, acreditem, esta é a quarta das moléculas que se "emanciparam" da nossa pequena linha de montagem para a descoberta de medicamentos. Uma delas é de aplicação tópica para um linfoma da pele e outra um comprimido para tratar o mieloma múltiplo - ambas chegarão aos doentes para um primeiro ensaio clínico em Julho deste ano. Para nós, é um marco importante e excitante. | TED | وهو حقاً الرابع من هذه الجزيئات الذي يتخرج من خط الأنابيب الصغير لاكتشفاتنا العقارية، اثنان منهما - عقاقير موضعية لسرطان الغدد اللمفاوية ، مادة فموية لعلاج الورم النقي المتعدد - سيصلُ واقعاُ إلى مريض حقيقي لإجراء أول تجربة إكلينية في يوليو من هذا العام. بالنسبة لنا، إنه حدثٌ عظيم ومثير. |
- Tudo é novo e excitante. | Open Subtitles | - كُلّ شيء جديد ومثير. |
Vocês fazem parte de um novo e excitante programa ao qual eu chamo... | Open Subtitles | أنتم جزءَ من برنامج جديد و مثير الذي اسمية |