e falava sempre numa ligação inexplicável, ou algo do género, mas nunca num relacionamento. | Open Subtitles | و يتحدث عن رابط غير معلن أو شيء مميز و لكن ليس عن علاقة |
Ele era bronzeado e falava Creole, então é definitivamente local. | Open Subtitles | و كان من التان و يتحدث الكريول أذن بالتأكيد كان محلياً |
Gostava de poder dizer-lhes que o Sally Sanmarco era um tipo elegante de 1 metro e 90 que parecia um príncipe e falava com sotaque inglês. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني إخباركم أن (سالي سان ماركو) هذا كان رجلاً رشيقاً طوله 6 أقدام و 6 بوصات و يبدو كأمير و يتحدث بلكنة إنجليزية |
O meu pai adorava as pessoas, por isso entretinha-as e falava com elas, dizendo coisas como "vou acabar com ele na quinta ronda". | Open Subtitles | وأحب أبي الناس لذا هو يسليهم وبقي بالخارج هناك ويتكلم معهم و كان سيموت في خمسة محاولات لقتله |
Ele é parecido contigo e falava como tu. | Open Subtitles | كيف يعقل أنكم لم تلاحظوا أنه حلّ محلي، "فوزي"؟ يشبهك ويتكلم مثلك |