Tentei e falhei em salvá-lo do recrutamento, mas irei assistir ao casamento dele. | Open Subtitles | لقد حاولت وفشلت بأن أنقذه من التجنيد لكنني بالتأكيد سأحضر زفافه |
Bonita analogia. Sim, tentei cinco vezes. e falhei cinco vezes. | Open Subtitles | تشبيه جيد، أجل أحاول خمس مرات حاولت وفشلت |
O meu filho foi-me tirado e eu tentei e tentei encontrá-lo, e falhei. | Open Subtitles | تم أخذ طفلي مني وحاولت وحاولت العثور عليه وفشلت |
Já tentei usar a diplomacia e falhei. Tentei ser moderado e morreram pessoas. | Open Subtitles | جرّبتُ السياسة و فشلت حاولتُ ضبطَ النفسِ ففقدنا أرواحاً |
Falhei ao o meu pai e falhei comigo. | Open Subtitles | لقد خذلت والدي وخذلت نفسي |
Pelo menos tentei impedir o ataque, e falhei. | Open Subtitles | على الأقل حاولت إيقاف الهجوم وفشلت |
e falhei muitas vezes. | TED | وفشلت عدة مرات. |
Dei-me a conhecer e falhei. | Open Subtitles | كشفت نفسي وفشلت. |
Sim, sim. e falhei nisso também. | Open Subtitles | أجل، وفشلت في ذلك أيضاً |
Eu fui escolhido para esta tarefa e falhei. | Open Subtitles | لقد إخترت لهذه المهمة وفشلت |
Tentei fazê-lo e falhei. | Open Subtitles | حاولت ذلك وفشلت |
Tentei e falhei. Eu disse que não sou o pai. | Open Subtitles | نعم، لقد حاولت وفشلت |
Criei-te e falhei. | Open Subtitles | قمت بتربيتك وفشلت |
Disse a sua piada e falhei terrivelmente. | Open Subtitles | ألقيت نكتتك وفشلت فشل ذريع. |
Sinto muito, mas eu tentei e falhei. | Open Subtitles | أنا آسف، لكني حاولت وفشلت |
Tentei fazer o que era certo e falhei. | Open Subtitles | حاولت فعل الصواب وفشلت. |
Arrisquei e falhei. Acontece. | Open Subtitles | لقد حاولت و فشلت هذه الأمور تحدث |
Queria matar uma pessoa que me tinha feito mal, e falhei. | Open Subtitles | أردت أن أقتل شخصـا عارضنـي ، و فشلت |
Para mim, é. Tentei salvar o Allen e falhei. | Open Subtitles | إنه الجواب لي لقد حاولت إنقاذ (آلن) و فشلت |
Falhei com vocês e falhei comigo. | Open Subtitles | لقد خذلتكم وخذلت نفسي |
Prometi proteger-te quando nos alistamos e falhei. | Open Subtitles | عدت لحمايتك عندما كنا النشر، ولقد فشلت. |