ويكيبيديا

    "e fi-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وفعلتُ ذلك
        
    • وفعلته
        
    • وفعلتها
        
    • وجعلته
        
    • وقد فعلت
        
    • وقمت بذلك
        
    Não te queria conquistar, estava a tentar mandar-te à merda, E fi-lo. Open Subtitles تعلمُ أنني في الحقيقة لم أريدُ التغلُّب عليك لقد كنتُ أحاولُ أن أُخبرُك أن "تنصرف" وفعلتُ ذلك
    Já salvei o Benjamin Linus, E fi-lo por ti, Kate. Open Subtitles أنقذتُ (بنجامين لاينوس) سلفاً وفعلتُ ذلك مِن أجلكِ يا (كيت)
    Nunca quis faze-lo E fi-lo por ti, mas se tu tocas no Bruno... Open Subtitles لم أكن أريد فعل هذا وفعلته بسببك,ولكن إذا ما لمست "برونو"
    Fui eu, E fi-lo para proteger a Tiffany. Open Subtitles انا من فعل ذلك (وفعلته لاحمي (تيفاني
    E fi-lo às minhas custas. Open Subtitles و أصنع من نفسي شيئا وفعلتها اعتمادا على نفسي
    Então dei ouvidos à tradução mais literal disso possível E fi-lo. Open Subtitles لذا استمعت الى الترجمة الحرفية وفعلتها
    Sim, e foi enviado para comprar a colecção, então, eu assumi o controlo daquele ladrãozeco repugnante, E fi-lo roubar o livro, e depois mandei-o colocá-lo na casa da Zoe. Open Subtitles أجل، ثم أرسل لشراء المجموعة لذا سيطرت على ذاك اللصّ الصغير البغيض وجعلته يسرق الكتاب
    Tinha de recitar o relatório de lucros deles, E fi-lo com uma perna às costas. Open Subtitles عليّ إلقاء تقريرهم الأخير عن الأرباح بشكل حرفي، وقد فعلت ذلك,بنجاح باهر
    Sabes, esforcei-me muito para ter uma pequena oportunidade de tocar neste palco, E fi-lo nem que tenha sido por um segundo. Open Subtitles تعلمين ، لقد عملت بجدٍ حقاً لكي أحصل حتى ولو على نصف فرصة للعزف على هذه المنصة ، وقمت بذلك
    E fi-lo... para te comprar... Open Subtitles وفعلتُ ذلك... لأشتري لكِ...
    Me pediu que perseguisse esses elementos do crime organizado E fi-lo Sr. Kennedy, com dedicação. Open Subtitles طلبت إليّ بتتبّع عناصر الجريمة المُنظّـمة، سيّد (كينيدي)... وفعلتُ ذلك بمراعاة العناية الواجبة.
    E fi-lo de novo! Open Subtitles وفعلتُ ذلك ثانيةً!
    E fi-lo por ele. Open Subtitles وفعلته من أجله
    E fi-lo de propósito. Open Subtitles وفعلته عمدًا..
    E fi-lo com um prazer no coração. Open Subtitles وفعلتها بأغنية في قلبي
    Desviei-as para o lado, E fi-lo. Open Subtitles فقط خلعته من الجانب. وفعلتها
    Por isso, peguei na arma dele E fi-lo dar um tiro nele próprio. Open Subtitles لذا انتزعت سلاحه وجعلته يطلق النار على نفسه رُغماً عنه
    Pus de lado os sonhos de compor e de tocar outros tipos de música E fi-lo com prazer... Open Subtitles لقد ألهيت نفسي بأحلامي في التلحين وعزف الموسيقى الأخرى. وقد فعلت هذا بسعة صدر ودون أية تحفظات، لأجلنا.
    E fi-lo de forma completamente involuntária. TED وقمت بذلك بطريقة غير متعمّدة أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد