ويكيبيديا

    "e flores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وزهور
        
    • و الزهور
        
    • والأزهار
        
    • و زهور
        
    • وأزهار
        
    • والزهور
        
    • وزهورَ
        
    Em vez disso, a terra criou árvores que têm casca, troncos e flores. TED بدلا من ذلك، أنبتت الأرض أشجارا لديها لحاء وساق وزهور.
    Convidamos os amigos, vestimo-nos a rigor, pomos música e flores... Open Subtitles ندعو االاصدقاء ونتأنق ويكون هناك موسيقى وزهور
    Havia velas e flores, pratos, facas e guardanapos de pano. Open Subtitles كان هناك شموع وزهور وصحون ومناديل القماش وسكاكين
    Forjada quando o mundo era ainda jovem, pássaros, animais e flores viviam em harmonia com o homem e a morte não passava de um sonho. Open Subtitles عندما كان العالم بدائياً و اليور, و البهائم, و الزهور.. كانوا متحدين مع الانسان
    Inicialmente, traziam-me joias e flores. Open Subtitles جلبوا لي الجواهر والأزهار في بداية الأمر
    Enquanto uns compravam cartões românticos e alguns traziam para casa doces e flores e alguns faziam reservas para jantarem em restaurantes chiques outros conseguiam esquecer esse dia completamente de novo. Open Subtitles بينما البعض صنعوا بطاقات رومانسية و أحضر الآخرون للمنزل حلوى و زهور و قام آخرون بحجز طاولة في مطعم كبير
    Pensei que estivesse na florista atolada em peónias e flores de macieira. Open Subtitles كنت أتوقع أنكِ بائعة زهور لتكون حول عنقكِ أزهار الفاوانيا وأزهار التفاح
    Mas nem toda a gente pode manter uma casa perfeita para uma família perfeita, com comida perfeita e flores perfeitas. Open Subtitles لكن لا يمكن لأحد أن يعطي منزل مثالي لعائلة مثالية مع غذاء مثالي وزهور مثالية
    E há muito espaço... para novas árvores e flores, de todos os tipos. Open Subtitles وهناك الكثير من الفُسحة... لأشجار جديدة وزهور جديدة... من جميع الأنواع
    Mas amor romântico, corações e flores, Open Subtitles ولكن الحب الرومانسى ... على شكل قلوب وزهور
    E haviam velas e flores na banheira. Open Subtitles وكانت هناك شموع وزهور في حوض الأستحمام
    Por isso compramos chocolate e flores. Open Subtitles لهذا السبب اشترينا شكولاته وزهور
    Clavillia, matico e flores de macela. Open Subtitles (كلافيا , ماتيكو , وزهور ( الماسيلا
    Idealizava um belo edifício, rodeado de árvores e flores. Open Subtitles تخيلت أن المبنى جميل، تحيط به الأشجار و الزهور.
    O retorno é lento, há terreno que não é aproveitado, os estábulos, a superfície da pista, o relvado e flores... Open Subtitles مساحات مربعة غير مُستغلة الإسطبلات ، الميدان العشب و الزهور.
    Eles emitem licenças de plantas e flores exóticas para uso doméstico. Open Subtitles وهي رخصة النباتات النادرة و الزهور للاستخدام المنزلي
    Tu ficas com as conversas cultas sobre borboletas e flores e eu dou-lhe as más notícias? Open Subtitles يجبُ عليكـَ أن تحظى بمحادثاتٍ بالغةٍ في الفن عن الفراشاتِ والأزهار أما أنا فيتوجبُ عليَّ إيصالُ الخبرِ السئِ لها
    Uma hora cá fora e chuva e flores e maldito ar puro. Open Subtitles ساعة خارج المنزل مع المطر والأزهار والهواء المنعش اللعين
    Senti-me como se estivesse a flutuar a flutuar no amor e nas orações de todos os que murmuravam ao meu redor como abelhas trabalhadoras, a trazer-me notas e meias e flores e colchas bordadas com palavras de encorajamento. TED بل شعرت كأني أطفو، أطفو في الحب والصلوات التي كانت من الأشخاص من حولي، الذين همهموا مثل النحل، جالبين لي التذكارات والجوارب والأزهار وألحفة مطرزة بعبارات التشجيع.
    E desenhou borboletas e flores. Open Subtitles و صنعت لكِ فراشات و زهور
    Morangos e flores em maçarocas. Open Subtitles فراولة وأزهار على الذرة، هاه؟
    Será enterrada numa terra bonita e verde, com árvores e flores ao redor. Open Subtitles سيتم دفنها حيث الأشجار الخضراء والزهور في كل مكان
    Depois das horas de serviço,ele traz me doces e flores ... e fechava as portas e janelas. Open Subtitles بعد ساعاتِ العمل كان يحضر لى حلويات وزهورَ... ويغلقَ الأبوابَ والنوافذَ حتى ننام معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد