Mas não se preocupe. Ele é jovem e forte. Foi o que o manteve vivo. | Open Subtitles | لكن عليك أن لا تقلق, إنه شاب وقوي وهذا ما جعله يظل حيا حتى الآن |
É suficientemente valente e forte para passar todas as provas que planeaste? | Open Subtitles | أأنت متأكدة أنه شجاع وقوي بما يكفي لينجح باختباراتك؟ |
Obviamente, isso é uma experiência muito performativa e forte para todos nós. | TED | وبالطبع، من الواضح، هذه خبرة عملية وقوية جدًا بالنسبة لنا جميعًا. |
Se numa pessoa jovem e forte, o corpo luta. | Open Subtitles | , لكن إذا كان الشخص شاب و قوي . الجسم يقاومه |
Alguém que é grande e forte e intimida e insulta toda a gente não é necessariamente um macho alfa. | TED | إن شخصاً ضخماً وقوياً ينشر الرعب ويحتقر الجميع ليس بالضرورة ذكر الفا. |
A minha mãe era uma mulher altiva, educada e forte. | Open Subtitles | ، أمى كانت إمرأة فخورة بنفسها . متعلمة و قوية |
Então como pode um sujeito grande e forte como ele, apunhalar a esposa e só conseguir um golpe de 5 cm de profundidade? | Open Subtitles | إذاً ؟ إذاً كيف رجل كبير وقوي كهذا يطعن زوجته وفقط نجد بوصتين من الدم على السكينة ؟ |
Nosso filho é bom e forte, e mais esperto que esse velho tolo, que deixa sua cama cada vez mais relutante. | Open Subtitles | إبننا جيد وقوي وأعقل من هذا الأحمق الكبير السن الذي يترك سريرك أكثر وأكثر بتردّد. |
Pelo menos, morrerei a cumprir o meu dever, orgulhoso e forte. | Open Subtitles | على الأقل سأموت أثناء تأديت الواجب, فخور, وقوي |
É verdade que o corpo dele é mais jovem e forte do que o meu era. | Open Subtitles | صحيح أن جسده يافع وقوي أكثر مما كنت عليه في حياتي |
Sou resistente e forte, e adoro nadar em água fria. | Open Subtitles | أنا صلبة وقوية. وانا أود السباحة فى المياه المتجمدة |
Farei o que for preciso para manter esta nação segura e forte. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لجعل هذه الأمة آمنة وقوية العطف ؟ |
Meu, topa só. Gosto disto, meu. Um lindo, sólido e forte aperto de mão. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك هنا، انا أحب ذلك يا رجل قبضة جميلة وقوية |
Tenho estado à espera de um homem grande e forte como tu para pôr esta menina travessa no seu lugar. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر رجل كبير و قوي مثلك منذ زمن طويل |
Acredita, se queres sobreviver na América, tens de ser capaz e forte. | Open Subtitles | صدقني، إذا كنت تريد النجاة في امريكا فعليك أن تكون شجاعاً وقوياً |
O que estou a dizer é que também és inteligente, capaz e forte. | Open Subtitles | ما ريد قوله انك ايضا ذكية قادرة و قوية |
Quando for mais velho e forte, nós poderemos falar com ele, mas até lá, nenhuma outra mulher irá chamá-lo de filho... apenas tu. | Open Subtitles | عندما يكون أكبر وأقوى يمكننا التحدث عن هذا مجدداً ولكن حتى هذا الوقت ، لن تناديه أي امرأة بـ "إبن" غيرك |
Tens de admitir que às vezes precisas de um homem grande e forte. | Open Subtitles | إعترفى بهذا ، أحيانا تحتاجين إلى رجل كبير و قوى |
Acho que ele está mais saudável e forte a cada dia, minha querida. | Open Subtitles | أعتقد أنه يزداد محبة وقوة كل يوم يا عزيزتي |
A bola foi para o coletor, um gajo enorme e forte. | Open Subtitles | و تلقى الكره فتى جنوبي بدين قوي و قررت مهاجمته |
- Sentir-me-ia vais feliz e forte se votassemos. - Sim, de acordo. | Open Subtitles | أنا سأشعر بالسعادة والقوة لو صوتنا على ذلك نعم بالتأكيد |
Estou a distrair-te, meu grande e forte homem condutor? | Open Subtitles | هل أشتت إنتباهك يا سائقي الكبير والقوي ؟ |
Sonhei que ele me salvou de um edifício em chamas e que foi muito corajoso e forte. | Open Subtitles | أجل, حلمت بأنه أنفذني من مبنى يحترق و بأنه كان شجاعاً و قوياً للغاية |
O Capitão é um homem esperto e forte. | Open Subtitles | هذا الكابتن ذكى وقوى. |
Ela é... inteligente e forte, mas não conseguirá sobreviver lá fora. | Open Subtitles | إنها .. ذكيه و قويه , ولكنها لا يمكنها البقاء فى الخارج . |
Jurei que seria grande e forte, e me tornaria um policia. | Open Subtitles | أقسمت أننيّ سأصبح كبير و قويّ, و شرطيّ |