Chamaram-me idiota, traidora, escória, vadia e homem feio, e isso foi só num e-mail. | TED | تمت تسميتي بالغبية، الخائنة، الكارثة ورجل قبيح جداً وهذا كان في ايميل واحد فقط |
Enquanto rabino e homem religioso, oscilando entre a mente e o corpo, entre a vida e a morte, a paralisia trouxe-lhe uma nova consciência. | TED | كحاخام ورجل روحي فالتقلب بين العقل والجسد، الموت والحياة، والشلل فتح بين عينه آفاق وعي جديدة. |
Isto é feminino, isto é masculino, então é mulher e homem. | Open Subtitles | هذه الكلمة تعني إنثي ، وهذه تعني ذكر. لذا هي إمرأة ورجل. |
Como cientista e homem da Medicina, sabe que tais questões não ficam reféns de caprichos de divindade, | Open Subtitles | كونك عالم و رجل طبّ أنت تعرف مثل تلك الأمور لا تُترك إلى هوى اللاهوت |
O sono livrou-a de ver a mudança para o novo namorado da Ariane, Rainer, inimigo das aulas e homem do barbecue. | Open Subtitles | وقد وفر عليها نومها مشاهدة انتقال صديق أريان راينر، عدو الطبقات و رجل المشاوي |
Como sobrinho do terratenente e homem capaz no combate, não tem escolha. | Open Subtitles | وكرجل ناضج في الجيش فهو ليس لديه خيار |
E ele disse que, como modernizador e homem de negócios, sou um trunfo eleitoral. | Open Subtitles | قال لي كوني مجدداً ورجل أعمال، أنا مهم جداً بين الناخبين. |
"Eu, como religioso e homem, ponho Cristo por testemunha que se cometeu uma injustiça. | Open Subtitles | "بصفتي كاهن ورجل. " [أدعو المسيح كشاهد على الظلم الرهيب الذي أُرتكب. |
Certo, meninas e homem. | Open Subtitles | حسناً، بنات ورجل. |
"Uma nova raca de atleta e homem. | Open Subtitles | "نسل جديد من الرياضيين".. ورجل.. |
É bom conhecê-lo Sr. Stack, e homem borboleta. | Open Subtitles | سُعدتُ لمقابلتك سيّد (ستاك)، ورجل الفراشات. |
Sr. Bennett, soube que é um cavalheiro e homem de negócios. | Open Subtitles | سيّد (بينيت)، علمت بأنّك سيّد نبيل ورجل أعمال، |
É um lavrador de campo e homem honesto ou tudo quão honesto pode ser um pobre, tão pobre como é. | Open Subtitles | ...(وأقنع جاره (سانشو بانسا ...هو عامل ريفيّ ورجل صادق ...إن كان يمكن نعت الفقراء بالصادقين |
"Sábio" e "homem" nem sequer pertencem à mesma frase. | Open Subtitles | حكيم و رجل لا يتلائمان حتى في نفس الجملة |
"Sábio" e "homem" nem sequer pertencem à mesma frase. | Open Subtitles | حكيم و رجل لا يتلائمان حتى في نفس الجملة |
agente da CIA, Navy SEAL, gigolô e homem de família dedicado. | Open Subtitles | عميل المخابرات المركزية , البحرية الأمريكية , الراقصة , و رجل العائلة المخلص |
Então, estou a fracassar como pai, marido e homem. | Open Subtitles | اذن انا أفشل كأب وكزوج ، وكرجل |