ويكيبيديا

    "e importante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ومهمة
        
    • ومهم
        
    • المهم لنا
        
    Estavam a contribuir, a fazer a diferença que eles pensavam ser significativa e importante. TED لقد قدموا مساهمة، تغيير، مساهمة اعتقدوا أنها معبرة ومهمة
    O problema é que o impulso de ruminar pode parecer muito forte e importante, tornando-se um hábito difícil de quebrar. TED المشكلة تكمن في أن الحاجة للاجترار من الممكن أن تكون قوية ومهمة للغاية. لذا فهي عادة من الصعب تركها.
    Já o comprei. É uma pasta toda finória. Porque és elegante e importante, como um homem. Open Subtitles ...لقد إشتريتها مسبقاً لكِ، لذا إنها حقيبة فاخرة، لأنكِ راقية ومهمة
    Saber identificar o que é profundamente real é um trabalho difícil e importante. TED معرفة كيفية تعريف ماهو حقيقي فعلاً عمل صعب ومهم.
    É o que o cérebro considera, por si mesmo, como positivo e importante. TED إنّه فيما يتعلق بالدماغ ، في حد ذاته ، بأنه إيجابي ومهم بالنسبة لك.
    Irmaos e irmas, nestes tempos conturbados, e importante juntarmo-nos como uma família. Open Subtitles أخوتي وأخواتي فى هذا الوقت العصيب من المهم لنا جميعاً أن نبقى معاص كعائِلة
    Sempre me fez sentir amada e importante. Open Subtitles لطالما جعلني أشعر بأنني محبوبة ومهمة
    Diremos que a Odelle Ballard é uma heroína corajosa, uma operacional secreta valiosa que estava a executar uma perigosa e importante missão ao serviço do seu país. Open Subtitles ونحن نقول إما Odelle بالارد هو البطل الشجاع، عميلة قيمة الذي كان يؤدي وخطير ومهمة هامة في خدمة لبلدها،
    (Risos) Mas, pelo menos, é essas razões também que ele é tão fascinante e importante. TED (ضحك) لكن تلك الأسباب على الأقل هي أيضًا الأسباب التي تجعلها مدهشة ومهمة.
    É um assunto muito urgente e importante! Open Subtitles انها مسألة عاجلة ومهمة
    Zero Moustafa trocara uma grande e importante fortuna por um hotel condenado, dispendioso e não rentável. Open Subtitles (زيرو مصطفى) ساوم بثروة عظيمة ومهمة مقابل فندق مكلف وغير مربح ومحكوم عليه بالفشل
    - Sim. - Era incrível e importante. Open Subtitles نعم - لقد كانت رائعة ومهمة -
    Ninguém está ocioso no World of Warcraft. Ninguém fica de braços cruzados, há sempre qualquer coisa específica e importante para fazer. TED ولا توجد بطالة في ورلد أوف ووركرافت. لا يوجد من يجلس هنا وهناك يفرك أصابعه مللاً. هناك دوما أمر محدد ومهم.
    Acredito que o Yakov é um homem grande e importante, que está a tentar reerguer-se e não pode sobreviver sem mim. Open Subtitles انا اؤمن بان ياكوف هو رجل عظيم ومهم والذى يحاول ان يسترد نفسه و لا يمكنه العيش بدونى
    E fazem-te pensar que isto é serio e importante, e tu, pelo modo como cobres um evento, pelo modo como o contas... determinas como o mundo verá essa história. Open Subtitles وسرعان ماتتيقن هذا جدي ومهم وبطريقة تغطية الخبر
    Por isso, acho que e importante esclarecermos já qualquer mal-entendido. Open Subtitles لذلك اعتقد انه من المهم لنا ان نزيل أي سوء فهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد