Segundo todas as aparências, eu nasci numa dinâmica de família ideal: mãe, pai, irmã e irmão. | TED | من أجل المظاهر فقط، ولدت في ديناميكية عائلة مثالية: أم، وأب، وأخت، وأخ. |
"Nathaniel Nutmeg, o empregado de bar local e... irmão da Nellie." | Open Subtitles | ناثانيل نوتميج النادل المحلي و وأخ نيلي |
Eles estão a excluir-me, mãe. Ambos, namorado e irmão. | Open Subtitles | إنّهم يحاولون إبعادي، أمّي صديقي المقرب وأخي |
Tenho de vingar o meu pai e irmão ou Deus sabe que vou ficar maluca! | Open Subtitles | لا بد أن أثأر لأبي وأخي وإلا يعلم الرب اني سأجن! |
e irmão da esposa do Imperador, Isabela. | Open Subtitles | وشقيق زوجة الامبراطور ، ايزابيلا |
O que importa verdadeiramente é o vínculo de irmã e irmão o que lhe dá a cada um o direito de ficar chateado mas ninguém pode tirar-me o direito de ganhar-lhe. | Open Subtitles | الأخ و الأخت مجرد كلمات ما يهم حقاً هو رابطة الأخ بالأخت لديك الحق في أن تتضايقي |
Sem o teu pai e irmão cá, eles matam-nos e incendeiam a quinta. | Open Subtitles | بذهاب ابيك وأخيك سيقتلوننا ويحرقون المزرعة |
É este cujo pai e irmão foram queimados vivos? | Open Subtitles | أهو الذي احترق والده وأخوه حيين؟ |
Tinham passado 13 anos depois do fim da guerra quando voltei ao Vietname ao espírito do meu pai às minhas irmãs e irmão Bon, que sobrevivera à guerra e à minha mãe, com quem não falava havia anos. | Open Subtitles | مرت 13 سنة على الحرب وهذه المرة الأولى اعود الى فيتنام ولأرواح والدي لا أخواتي ,واخي بون |
Com a família toda pai, mãe, e irmão mais novo. | Open Subtitles | مع عائلته كاملة، أب وأم وأخ أصغر |
Porque és um Príncipe do Sangue e irmão de um Rei. | Open Subtitles | حسنا، لأنك أمير الدم وأخ للملك |
Gideon, Garcia descobriu que Amber foi abusada pelo pai e irmão. | Open Subtitles | (جيدين) ، لقد أكتشفت (غارسيا) أن والد وأخ (أمبير) أسائا معاملتها. |
Se for verdade, o meu pai e irmão estarão perante a Montanha Sagrada, os melhores entre os homens. | Open Subtitles | لو كان ذلك حقًّا... فإن أبي وأخي سينبريان أمام الجبل المقدّس... أثرى الرجال شرفًا. |
"Johan, meu querido amigo e irmão. | Open Subtitles | "يوهان"، صديقي العزيز وأخي " |
São o meu pai e irmão que vêm no Impala. | Open Subtitles | إنهما أبي وأخي بسيارة (الإمبالا). |
Ex-polícia no Milwaukee e irmão do Tom Solitzki. | Open Subtitles | شرطي سابق في قسط شرطة "ميلووكي" وشقيق لـ (توم سوليزكي) |
Sei que o Yuan é teu irmão adoptivo e irmão de sangue da tua esposa. | Open Subtitles | أعلم بأنّ (يوان) شقيّقك بالرضاعة... . وشقيق زوجتُك بالدم ... |
É só... esta coisa toda de irmã e irmão. | Open Subtitles | فقط... موضوع الأخ و الأخت هذا. |
Não se passa um dia sem que eu lamente a perda dos teus pais e irmão. | Open Subtitles | لا يمر يوم من قبل حيث أننا لا رثاء فقدان الديك وأخيك. |
Como dizia, a sua mãe e irmão estão a ser vítimas de uma fraude, tal como o vosso bom senso indica. | Open Subtitles | كما قلت، والدتُكِ وأخيك هم ذحايا لخدعة غير شريفة، كم يقولُ لك إحساسُكِ |
O meu editor, Raul, e o seu assistente e irmão, Tero. | Open Subtitles | المركب (راوول)، ومساعده وأخوه الأصغر، (تيرو) |
A minha irmã e irmão foram os reais heróis neste dia. | Open Subtitles | أختي واخي كانا الأبطال الحقيقين في هذا اليوم |