O ensino cria uma hipótese igual e justa para toda a gente. | TED | يخلق التعليم فرصة متكافئة وعادلة أمام الجميع ليغتنموها. |
Só queremos protegê-los de tudo isso, fazê-los crer que a vida é segura e justa. | Open Subtitles | وفقط تريد حمايتهم منه وتدعهم يظنون ان الحياة امنة وعادلة |
O Valentino venceu-o de forma limpa e justa. | Open Subtitles | فالنتينو" هزمه بطريقة جيدة، نظيفة" وعادلة جدا |
Ela é gentil e justa. É a rainha. Como eu. | Open Subtitles | ،هي طيّبة وعادلة هذه الملكة إنها مثلي |
foram feitas para que ela seja inclusiva e justa. | Open Subtitles | وضعت لتكون شاملة وعادلة |