ويكيبيديا

    "e más" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وسيئة
        
    • وأخبار سيئة
        
    • وأخرى سيئة
        
    • و السيئة
        
    • واخبار سيئة
        
    • والسيئة
        
    • و أخرى سيئة
        
    • وأخبار سيئه
        
    Sei que as drogas são boas e más, perigosas e divertidas. Open Subtitles أعلم ان المخدرات جيدة وسيئة, خطيرة و ممتعة
    Ideias tão estúpidas e más que nunca ninguém iria pensar que pudessem ser úteis. Open Subtitles أفكار غبية للغاية وسيئة حتى لا .يفكر أحد بمقدورها أن تكون مفيدة
    Bem, como diz o ditado, temos boas... e más notícias. Open Subtitles مثلما يقول المثل القديم لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة
    - Diz-me se chegamos a bom porto. - Há boas e más notícias. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Então, tenho boas e más notícias. TED لديّ في هذا الصّدد أخبار جيدة وأخرى سيئة.
    Governador tenho boas e más notícias. Open Subtitles أيها المحافظ ، لدي أخبار جيدة وأخرى سيئة
    - Norfolk. Bem, tenho boas e más notícias. Open Subtitles لدي بعض الأخبار الجيدة و السيئة من أجلك لقد تم ترقيتك للتو
    Tenho boas e más notícias. Open Subtitles حسنا لدينا اخبار جيدة واخبار سيئة الأخبار السيئة كما تعلم
    - Tenho boas notícias e más notícias sobre a Elizabeth Stinger. Open Subtitles لقد حصلت على بعض الأخبار الجيدة والسيئة حول إليزابيث ستينغر
    Tenho boas e más notícias. Que quer primeiro? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد أولاً؟
    Tenho boas e más notícias. Qual preferes? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد؟
    Então, boas notícias e más notícias sobre o Cézanne. Open Subtitles إذن ، هناك أخبار جدية وسيئة ، "على لوحة "سيزان
    Tenho notícias boas e más. Open Subtitles روبرت"، عندي" أخبار جيدة وسيئة
    Boas e más notícias, Gibbs. Open Subtitles أخبار جيدة وأخبار سيئة الأخبار الجيدة إني ما زلت لطيفة
    Bem, temos boas e más notícias. Quais querem primeiro? Open Subtitles حسناً ، لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة أيهما تريدون أولاً ؟
    Tive boas notícias... e más notícias. Nem me fales. Open Subtitles كما تعلم ، واحد من هذه الأيام التى تكون بها أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Há boas e más notícias. Open Subtitles كما هي هذه الحالات غالباً، أخبار سارّة، وأخرى سيئة.
    Bem, pessoal, tenho boas e más notícias. Open Subtitles حسناً أيها القوم، لديّ بعض الأخبار الجيّدة وأخرى سيئة.
    Boas e más notícias: consegui invadi-lo, mas os dados autodestruíram-se. Open Subtitles هناك أخبار طيبة وأخرى سيئة... لقد تمكنتُ من الولوج إليه لكن الملفات كانت معدة للتدمير الذاتي
    As boas e más memorias ao mesmo tempo. Open Subtitles كل الذكريات الجيدة و السيئة تأتيها فى نفس الوقت
    Não existem boas e más noticias num homicídio, apenas notícias. Open Subtitles ليس هناك أخبار جيّدة و أخرى سيئة في الجنايات، بل تصلنا أخبار فحسب.
    Tenho boas e más notícias. Open Subtitles إذاً لدي أخبار جيده وأخبار سيئه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد