ويكيبيديا

    "e materiais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والمواد
        
    • ومواد
        
    • و مواد
        
    O mesmo método e materiais usados nos outros operacionais atacados. Open Subtitles نفس الطريقة والمواد المستخدمة مع العملاء الآخرين الذين هوجموا
    E se cometas se tiverem despenhado, entregando água e materiais orgânicos, então vida, seres complexos como nós, até civilizações como a nossa, podem estar ali em baixo neste momento. Open Subtitles وإذا ما كانت المذنبات قد ضربته جالبة معها الماء والمواد العضوية فقد تكون هناك حياة .. أو حتى كائنات معقدة مثلنا
    Trouxe o meu "Números e materiais". Sei que não é sexta, mas é especial. Open Subtitles لدي واجب الأرقام والمواد أعلم أن هذا ليس يوم الجمعة ولكن هذا مميز
    Adorava ir a fábricas antigas e lojas estranhas à procura de sobras de pós esquisitos e materiais estranhos, e depois trazê-los para casa para experimentar. TED أحببت زيارة المصانع القديمة والمحال الغريبة للبحث عن بقايا مساحيق غير مألوفة ومواد عجيبة، لتجريبها في المنزل.
    Um pouco de papel de embrulho e alguns adesivos... e transformei o meu pesadelo em Números e materiais. Open Subtitles في المدرسة كان 7 لقد حولت أسوأ كوابيسي إلى أرقام ومواد
    Com base na arquitetura e materiais de construções utilizados, diria que é de inicios de 1900. Open Subtitles بناءا على تصميم العنارة و مواد البناء المستخدمة علي ان اقول في بداية القرن التاسع عشر
    Com os gases e materiais inflamáveis a bordo da plataforma, tudo de que precisavam era de um ponto certo de ignição, para uma reacção em cadeia. Open Subtitles مع كل الغازات القابلة للاشتعال والمواد على متن المنصة كل ما يلزم هو نقطة اشتعال صحيحة
    Estamos fornecendo segurança e materiais aos campos de refugiados sírios. Open Subtitles نحن نوفر الأمن والمواد إلى مخيّمات اللاجئين السوريين
    Fuligem e terra, besouro-do-fumo e materiais de pavimentação dão-nos mais 450 metros, e então temos várias possibilidades onde ele foi mantido. Open Subtitles السخام والتربة، والخنافس التبغ والمواد يمهد فقط تأخذنا 500 ياردة أخرى، ثم هناك مجموعة من الاحتمالات
    Funcionalidades básicas do Windows, navegar na web, pintar, comunicar em chats e por email, jogos e materiais educativos, descarregar música, ver filmes. TED وظائف ويندوس الأساسية، الإستكشاف، الرسم، الدردشة والبريد الإلكتروني، الألعاب والمواد التعليمية، تحميل الموسيقى، تشغيل الفيديو.
    Ao observar minuciosamente a Natureza através da lupa da ciência os desenhadores extraem princípios, processos e materiais que estão a formar a base da metodologia do "design", TED بالنظر عميقًا في الطبيعة من خلال منظور العلوم يستخرج المصممون المبادئ والعمليات والمواد التي تُشكل القاعدة الأساسية لمنهجية التصميم
    [Prisma de identidade] Tal como os humanos, em que diferentes corpos geram diferentes vozes, também diferentes formatos de carro têm um comportamento acústico diferente, que depende da sua geometria e materiais. TED تمامًا مثل البشر، حيث الهيئات المختلفة تولد أصواتًا مختلفًة، الأشكال المختلفة للسيارات لديها سلوك صوتي مختلف أيضًا والذي يعتمد على الهندسة والمواد.
    Sucata, metal e materiais recicláveis. Open Subtitles الخردة... المعادن والمواد القابلة للتدوير...
    A câmara indicou cimento e materiais de construção. Open Subtitles الكاميرا الأفعوانية بيّنت وجود أسمنت ومواد بناء.
    Já está: são cinco segundos de gravação normal, enquanto batemos na superfície. Vamos usar as vibrações deste vídeo para conhecer as propriedades estruturais e materiais do nosso objeto. Vamos usar essas informações para criar uma coisa nova e interativa. TED وهذا كل شيء فقط خمس ثواني من فيديو إعتيادي بينما نحن نقرع على السطح وسنستخدم الذبذبة في ذلك الفيديو لنعرف عن خواص هيكلية ومواد ذلك الجسم و بتلك الخواص نصنع شيئا جديدا وتفاعليا
    Elaborou um composto com minérios e materiais que descobriu cá pela ilha. Open Subtitles قولب مركبا من معادن... ... ومواد وجدناها على الجزيرة.
    E é a minha vez de fazer Números e materiais. Open Subtitles وهذا دوري لأقوم بأرقام ومواد
    E agora, que tive algum tempo para pensar nisso, devia ter dito: "Sabe, se olharmos para os próximos 100 anos "- já vimos todos estes problemas nos últimos dias - "a maior parte dos problemas - água potável e energia limpa, "que são intercambiáveis em certos aspetos, "e materiais mais limpos e funcionais, "todos me parecem problemas de equipamento. TED والآن وقد توفر لدي القليل من الوقت لأفكر في الأمر، كنت لأقول، "حسنا، تعرفون، إن نظرنا إلى المئة سنة المقبلة وقد رأينا كل هذه المشاكل في الأيام القليلة الماضية، معظم القضايا الكبرى -- مياه نظيفة، طاقة نظيفة -- وهي متقاطعة في بعض الجوانب -- ومواد أكثر فاعلية ونظافة -- تبدوا لي كلها مشاكل عتاد صلب.
    E as vendas de Barris de 200L, cloro, e materiais para fazer betão? Open Subtitles ماذا عن مبيعات البراميل سعة 55 جالوناً، الكلور و مواد صناعة الخرسانة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد