ويكيبيديا

    "e miséria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والبؤس
        
    • و البؤس
        
    • والتعاسة
        
    • البؤس والألم
        
    • والفقر
        
    Nunca pensei encontrar algo neste lugar de morte e miséria. Open Subtitles وجدت شيء لم إعتقده في هذا المكان من الموت والبؤس
    Ela vive na imundície, neste buraco esquecido de vício e miséria, aqui atrás de mim. Open Subtitles إنها تعيش فى القذارة فى هذا المكان الموحش الملئ بالرذيلة والبؤس
    Se não o fizermos, vamos ficar na imundície e miséria que nos trouxe sobre nós mesmos. Open Subtitles ان لم نفعل , سنبقى في الحرمان والبؤس الذي جلبناه علينا بأنفسنا
    Isso só tem trazido dor e miséria às nossas vidas. Open Subtitles هذا لم يجلب لنا سوى الألم و البؤس لحياتنا
    Por toda a parte víamos injustiças e miséria... mas, endureci o meu coração. Open Subtitles فى كل مكان رأينا الظلم و البؤس و لكنى قويت قلبى
    Deixa-me contar-te uma história, sobre uma altura em que a vingança só trouxe infelicidade e miséria. Open Subtitles دعني أخبرك قصة عن الانتقام والتي جلبت فقط الحزن والتعاسة
    Então, tenho vergonha, pois só me trouxe dor e miséria e, acima de tudo, falsas esperanças para inúmeros Jaffa. Open Subtitles إذا أنا خجل. كل ما فعلته لاشيء لكنه جلب لنا البؤس والألم وقبل كل ذلك الأمل الكاذب لكل الجافا
    Pode ameaçar-me com privações, com falência com uma vida de fome e miséria, que eu nunca me afastarei daqilo que sei ser o meu verdadeiro caminho! Open Subtitles وبإمكانك أن تهددني بالحرمان وبالإفلاس وبحياةٍ لا تعرف إلا الجوع والفقر لكني لن أتراجع عَن الدرب الذي أعلم بأنهُ الدربُ الصحيح
    Até ao dia em que acordarás vazia, com nada além de arrependimento e miséria a preencher os teus dias. Open Subtitles حتي سيأتي اليوم الذي تستيقظي به وأنتِ تشعري بالفراغ، بلاشئ سوي، الندم والبؤس اللذان سيملأن حياتكِ.
    Até ao dia em que acordarás vazia, com nada além de arrependimento e miséria a preencher os teus dias. Open Subtitles حتي سيأتي اليوم الذي تستيقظي به وأنتِ تشعري بالفراغ، بلاشئ سوي، الندم والبؤس اللذان سيملأن حياتكِ.
    Que bom! Mais sofrimento e miséria para as massas. Open Subtitles المزيد من المعاناة والبؤس للجماهير
    Não me trouxeram nada a não ser dor e miséria. Open Subtitles لم تجلبا لي شيء سوى الألم والبؤس.
    Apresento-vos a causa da vossa fome e miséria. Open Subtitles أقدم لكم حالة الجوع والبؤس الخاص بكم
    Sentámo-nos com os casacos vestidos, porque não havia aquecimento e estava um frio de arrepiar e, nessa atmosfera de destruição e miséria, começou o concerto. Open Subtitles كنا نجلس مرتدين معاطفنا لأن وسائل التدفئة كانت معطلة كان الحاضرون يرتعدون من البرد ... وفى هذا الجو العام من الدمار والبؤس
    Mas saibam que o nosso sangue conseguirá a oportunidade necessária para que conquistem os caminhos da montanha, para lá das mandíbulas de Roma que nos amaldiçoaram com morte e miséria. Open Subtitles ولكن اعلموا أن دمائنا ستوفر لكم الفرصة الضرورية لتصلوا إلى طريق الجبال بعيداً عن (روما) التي تتودعنا بالموت والبؤس
    E Hades, enganado por Zeus foi deixado para governar o submundo, envolto em Trevas e miséria. Open Subtitles وخدع هايديس , من طرف أخيه زيوس ترك لحكم العالم السفلي في الظلام و البؤس
    O meu convidado esta noite é mais conhecido por ser o ruivo que quer trazer sofrimento e miséria a milhões de almas inocentes... Open Subtitles ضيفي الليلة معروف بإعتباره رجل الزنجبيل العازم على جلب الحزن و البؤس لعدد لا يحصى من الملايين من الأرواح البريئة
    Mas, se for verdade, não queres fazer parte dele e fugir de toda a corrupção e miséria que há por aí? Open Subtitles ولكن ان كان هذا حقيقا الا تريد ان تكون جزءا منه و بعيدا عن كل هذا الفساد و البؤس هناك؟
    Este livro não trouxe nada senão desgosto e miséria à minha familia. Open Subtitles هذا الكتاب لم يجلب سوى الحزن والتعاسة لأسرتي
    Mostra-nos que todo o azar, doença e morte, todas as provas e miséria das quais nos queixamos diariamente são para nosso bem sendo não os caprichos dum universo que não se importa mas os castigos dum sábio... Open Subtitles علمتنا أن سوء الحظ وكل الأمراض والموت.. وكل المحن والتعاسة التى نشكو منها يوميا.. مدبرة من أجل خيرنا..
    Se não devolveres imediatamente o anel, vais acabar num mundo de dor e miséria. Open Subtitles إن لم تعد الخاتم الآن سينتهي بك المطاف في عام من البؤس والألم
    - É a solução para a fome e miséria! Open Subtitles -هذا هو حل مشكلة الجوع والفقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد