ويكيبيديا

    "e morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و الموت
        
    • والموت
        
    • أو الموت
        
    • أو موت
        
    • و الوفاة
        
    • ثم موت
        
    • الموت والدمار
        
    • بسلام ولتمت
        
    • والموتِ
        
    • و موت
        
    O povo do norte vai responder com fogo e morte! Open Subtitles إن جميع الشعوب الشمالية سوف ترد بالحرائق و الموت
    Luz e sombra. Realidade e sonho. Vida e morte. Open Subtitles .الضوء و الظلام.الحقيقة و الاحلام الحياة و الموت.
    Um século de vida humana é como um sonho, vida e morte acontecem, os heróis não têm nenhum remorso. Open Subtitles و مضي قرن من حياة الإنسان مثل الحلم الحياة و الموت يحدثوا و الأبطال لا يعرفوا الندم
    E esta noite vou honrá-lo com sangue e morte. Open Subtitles وليس كلب مروض وهذه الليله سأشرفه بالدم والموت
    Se ele sobreviver só vai causar mais sofrimento, dor e morte. Open Subtitles إذا ما نجا فهذا سيسبب المزيد من المعاناة الألم، والموت
    Mas aquela sensação de vida e morte que eu sentira da primeira vez tinha desaparecido, apenas porque eu tinha teimado, porque não tinha fugido. TED لكن شعور الحياة أو الموت الذي شعرت به في المرة الأولى لم يعد موجودًا، فقط لأني بقيت مندمجًا -- لأني لم أركض.
    Isto é uma questão de vida e morte. Open Subtitles . لكن هذه مسألة حياة أو موت ماذا يهم غير ذلك ؟
    A vida e morte acontecem, os heróis não têm nenhum remorso. Open Subtitles الحياة و الموت يحدث و الأبطال لا يشعروا بأي ندم
    Histórias de mutilação e morte, não me ouviste? Open Subtitles قصص عن التشويه و الموت هل أعرتينى إنتباهك عندما تكلمت ؟
    Não abandonaremos Merry e Pippin ao tormento e morte Open Subtitles لن نترك ميرري و التّفّاحللتّعذيب و الموت
    Não passei por fogo e morte para agora trocar palavras idiotas com um mero servidor. Open Subtitles أنا لم أمر خلال النار و الموت لكي أتبادل كلمات ملتويه مع حشرة حمقاء
    Vida e morte... espaço e tempo... destino e casualidade. Open Subtitles الحياة و الموت الفراغ و الوقت القدر و المصادفة
    Esta experiência nada mais é que a batalha entre amor e morte, senhores. Open Subtitles هذه التجربة ليت أكثر من معركة بين الحب و الموت أيه السادة
    É só mais um do tipo mulherengo rico, condenado ao alcoolismo crónico, adolescência perpétua e morte por sífilis. Open Subtitles انهُ فقط مُغازل اخر من هؤلاء الأثرياء ملعونين بإدمان الكحول المُزمن، والمراهقة الدائمة والموت بمرض الزهري
    O maior receio era dos piratas, violação e morte. TED الخوف الأكبر كان من القراصنة الإغتصاب والموت
    E há essa persistência obstinada de nascimento e morte e uma coleção sem fim de histórias pelo meio. TED وهناك هذا الإستمرار الذي لا هوادة فيه للولادة والموت والتجميع الغير منتهي للقصص التي تكون بين سطورها.
    Isso mesmo. Não sou um deus. Não tenho poder sobre vida e morte, tenho? Open Subtitles هذا صحيح ، إننى لست إلهاً ، ليس لدى قدرة على الحياة أو الموت ، أليس كذلك ؟
    Alguém podia ter morrido! Estamos a falar da vida e morte. Open Subtitles كان يمكن أن يتعرّض أحدهم للقتل، تلك مسألة حياة أو موت
    Olhos irritados, espumar pelo nariz e boca, e convulsões, paralisia e morte em poucos minutos. Open Subtitles عيون دامعة، رغوة في الأنف والفم تشنجات,شلل و الوفاة في غضون دقائق
    Com apenas uma pancada, pode causar estrangulamento e morte. Open Subtitles ... هذا سيسحق القصبة الهوائية ... و يسبب إختناق . ثم موت
    Sob o seu comando, tornaram-se uma força brutal e terrível e cavalgaram pelas terras deixando um rasto de destruição e morte. Open Subtitles وتحت قيادتها أصبحوا قوة مرعبة ووحشية و تجولوا خلال الأراضي تاركين الموت والدمار في صحوتهم
    "Vida simples e morte calma..." Open Subtitles فلتحيا بسلام ولتمت بهدوء#
    Há cinzas e morte espalhadas no seu caminho. Open Subtitles الطريق إلى سريرِها مَغطىُ بالرمادِ والموتِ.
    E numa cidade do Império Romano, a vida e morte de um homem transformarão a vida de milhares de milhões. Open Subtitles و في مدينة داخل الإمبراطورية الرومانية, حياةُ و موت رجل واحد ستحوِّلُ حياة المليارات. ترجمة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد