ويكيبيديا

    "e não ao contrário" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وليس العكس
        
    • و ليس العكس
        
    As perguntas são as janelas para uma boa educação, e não ao contrário. TED يمكن للأسئلة أن تكون مفتاحا لتعلم أفضل، وليس العكس.
    Declaro verdadeiramente que a Terra gira à volta do Sol e não ao contrário. Open Subtitles حقاً أعلن أن الأرض تدور حول الشمس وليس العكس
    Tu é que nos devias de pagar e não ao contrário. Open Subtitles . أنتْ من يجب ان يدفع لنا , وليس العكس
    Importa-se de explicar o que disse na esquadra, acerca... de... ser você a falar e não ao contrário? Open Subtitles قم بتَوضيح ما قُلته ظهراً في المحطةِ حول أنت تعرف، أنت تكلمني وليس العكس
    Tipo, precisamos de saber o que sabe... e não ao contrário. Open Subtitles و لهذا نحن بحاجة لمعرفة ما تعرفينه و ليس العكس
    Quando se deitava na minha cama, eu é que o devia abordar e não ao contrário. Open Subtitles عندما كان يرقد أسفل على سريري يكون واضحا لي أنني يجب أن أقترب منه وليس العكس
    O FBI veio até mim há 15 anos atrás, e não ao contrário. Open Subtitles قبل 15 سنه جاءت الي المباحث الفيدراليه وليس العكس
    Os hóspedes é que escolhem o hotel e não ao contrário. Open Subtitles الضيوف يختارون الفندق وليس العكس
    Logo, do meu ponto de vista, sou eu a proteger-vos dele e não ao contrário. Open Subtitles إذا فالأمر من منظورى، هو أننى التى أحميكما منه، وليس العكس!
    Eu é que sou suposto de pôr a madeira a arder e não ao contrário! Open Subtitles أنا من المفترض أن أشعل الخشب وليس العكس!
    O meu trabalho é ajudar-te e não ao contrário. Não nos vejo assim. Open Subtitles عملي أن أساعدك وليس العكس
    seria demasiado de mim para ti, e não ao contrário. Open Subtitles ستملّين من رؤيتي، وليس العكس.
    Sim, eu liberto-me de ti e não ao contrário. Open Subtitles نعم، أنا أنفصل عنك وليس العكس
    Se eu estiver certa, a Sanders está a infectar o Sayid neste preciso momento, e não ao contrário. Open Subtitles لذا إن كنت مُحقّة، فإنّ (ساندرز) تُعدي (سعيد) هُنا، وليس العكس.
    e não ao contrário. Open Subtitles وليس العكس
    e não ao contrário. Open Subtitles وليس العكس.
    Vou fazer o vestido para caber em mim e não ao contrário. Open Subtitles حسنا ... أنا أجهز فستان الزفاف ليناسب جسمي و ليس العكس
    Não, ele precisa de pensar que ele é o sortudo por te ter e não ao contrário. Open Subtitles كلا ، عليه أن يعتقد بأنه محظوظ أن ظفر بك و ليس العكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد