Passas por ele na rua E não fazes ideia do que é capaz. | Open Subtitles | كما تعلمين , لقد قومتى بحجرزه من الشارع وليس لديك أي فكرة عما هو قادر على فعله |
Acordas, as tuas coisas estão a levitar E não fazes ideia quando começou? | Open Subtitles | تستيقظ, اشيائك تُرفع وليس لديك أي فكرة متى بدأ؟ |
E não fazes ideia do que ela te queria dizer? | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة عما كانت تريد قوله لكِ؟ |
E não fazes ideia de como ela acabou com o teu cartão? | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة كيف إنتهت مع بطاقة مفتاحك؟ |
Deixas outro homem comer a tua mulher E não fazes nada... | Open Subtitles | تدع شخصاً آخر ينام مع زوجتك ولا تفعل أي شيء |
Estás a deixar que tudo se desmorone! Deixas outro homem comer a tua mulher - E não fazes nada... | Open Subtitles | أنت تفسد كل شيء، تسمح لرجل آخر أن يكون مع زوجتك، ولا تفعل شيئاً |
E não fazes ideia do que passei para estar aqui. | Open Subtitles | و ليس لديك أدنى فكرة بما مررتُ به لأكون هنا |
NO PRÓXIMO EPISÓDIO Tu nunca viste esta mala E não fazes ideia onde está Robert Morehouse. | Open Subtitles | أنت لم ترى هذه الحقيبة وليس لديك فكرة من الرائد روبرت مورهاوس |
E não fazes ideia de quem seja esse americano, ou aquilo que ele quer? | Open Subtitles | وليس لديك علم عن من يكون هذا الأمريكي؟ وما الذي يريده؟ |
E não fazes ideia de como recompor isso. | Open Subtitles | وليس لديك الحل الامثل لإصلاح هذا |
E não fazes a mínima ideia de onde poderá estar o Anatoly Brodsky? | Open Subtitles | ! وليس لديك فكرة عن اي شيء حصل أين سيذهب اناتولي بروسكي |
- Refiro-me à Emily. És louco por ela E não fazes nada sobre isso. | Open Subtitles | أنت مهووس بها ولا تفعل شيئاً حيال ذلك. |
Aquele casamento podia ter-me realmente ajudado E não fazes ideia de quanta ajuda preciso. | Open Subtitles | ذلك الزواج كان يمكن ان يساعدني حقا و ليس لديك فكرة عن حجم المساعدة التي احتاجها لماذا؟ |
A Sandhya não é o Charlie E não fazes ideia do que eles estão a passar. | Open Subtitles | سانديا ليست تشارلي و ليس لديك أي فكرة عن ما تمر به هذه العائلة الآن |