Inventa alguma coisa, apanha-o, atira-o na cova E não olhes para trás. | Open Subtitles | اختلق شيء ما واقبض عليه وضعه في السجن ولا تنظر للخلف |
Quando o fizer, vai rápido para a porta E não olhes para trás. | Open Subtitles | عندما افعل اذهب بسرعه للباب ولا تنظر للخلف |
Respira E não olhes para baixo. Bom, precisas olhar. | Open Subtitles | فقط تنفس ولا تنظر الى الأسفل كلا، أنت تنظر الى الأسفل |
Com seus dons, achará trabalho. Mas vai agora. E não olhes para trás. | Open Subtitles | بمهاراتكَ ستجد عملاً ولكن اذهب الآن، ولا تنظر إلى الخلف |
Sugiro que entres nele E não olhes para trás. | Open Subtitles | أقترح أن تصعد على متنها ولا تنظر خلفك |
- Eles são fortes e muito rápidos. Se vierem atrás de ti, corre! Corre E não olhes para trás. | Open Subtitles | عندما يأتون اجر ولا تنظر وراءك |
E aí, foges a correr E não olhes para trás. | Open Subtitles | وعندما أفعل تركض ولا تنظر ورائك |
Não pares E não olhes para trás. | Open Subtitles | لا تتوقف , ولا تنظر إلى الوراء |
Entra no carro, conduz... E não olhes para trás. | Open Subtitles | ادخل السيّارة وقدها ولا تنظر ورائك. |
Encontra a vida que queres E não olhes para trás. | Open Subtitles | جِد الحياة التي تودّها ولا تنظر وراءك. |
Vai-te embora E não olhes para trás. | Open Subtitles | ابتعد ولا تنظر خلفك |
E não olhes para baixo! | Open Subtitles | ولا تنظر إلى الأسفل |
Continua a andar E não olhes para baixo. | Open Subtitles | تحرك فقط ولا تنظر لأسفل. |
Continua a andar E não olhes para trás. | Open Subtitles | واصل التحرّك ولا تنظر للخلف. |
E não olhes para os meus prémios, enquanto estiver ausente. | Open Subtitles | ولا تنظر إلى جوائزي |
Vai agora, E não olhes para trás. | Open Subtitles | اذهب الآن ولا تنظر ورائك |
Vai agora, E não olhes para trás. | Open Subtitles | اذهب الآن ولا تنظر ورائك. |
Não pares, E não olhes para trás. - Para onde? | Open Subtitles | لا تتوقف ، ولا تنظر للخلف |
Corre E não olhes para trás. | Open Subtitles | إهرب ولا تنظر للخلف. |
E não olhes para trás. | Open Subtitles | ولا تنظر وراؤك. |