Como nos anos que se seguiram... a vossa mãe e eu fomos abençoados mais duas vezes... e não passa um dia que não agradeçamos a Deus por vocês os três. | Open Subtitles | وبمرور السنوات، زرقنا الله مرتان أخرتان، ولا يمر يوم واحد دون أن نحمد الله على ثلاثتكم. |
e não passa um dia em que não deseje revê-la mais uma vez. | Open Subtitles | ولا يمر يوم إلا وأنا أتمني أن أراه ولو مرة واحدة |
e não passa um dia que não me arrependa. | Open Subtitles | ولا يمر يوم دون أن أندم على ذلك. |
e não passa um dia sem que sonhe em me vingar. | Open Subtitles | -قتل أخي و لا يمر يوم دون أن أحلم بالثأر |
Eu segui-te por três estados. e não passa um dia que eu não ache que talvez este seja o dia em que vais aparecer. | Open Subtitles | تتبعتك خلال 3 ولايات , و لا يمر يوم لا أسأل فيه نفسي , ربما اليوم هو اليوم الذي ستأتي فيه |