ويكيبيديا

    "e não são" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وهي ليست
        
    • وهم ليسوا
        
    • وهم لَيسوا
        
    • وهي غير
        
    • و هم ليسوا
        
    • وهم ليسو
        
    e não são conceitos inventados por mim, mas conceitos propostos por outros, no passado. TED وهي ليست مفاهيم قمت باقتراحها ولكنها مفاهيم اقترحها آخرون من قبل.
    e não são os únicos animais atraídos à clareira. Open Subtitles وهي ليست الحيوانات الوحيدة التي جذبها التنظيف
    Há pessoas atrás de ti, e não são gente boa. Open Subtitles هناك هُناك بعض الاشخاص يبحثون عنك وهم ليسوا لطفاء
    e não são como aquelas pessoas que aproveitam o máximo de filhos adoptados para receber dinheiro. Open Subtitles وهم ليسوا مثل هؤلاء الأشخاص الذين يتبنون الكثير من الأطفال حتى يتم الدفع لهم.
    Tenho lá uns comprimidos. e não são para amadores. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض الحبوبِ في هناك، وهم لَيسوا للهواة.
    - Mas com algumas condições e não são negociáveis. Open Subtitles مع ذلك، فنحن لدينا شروط مُعينة وهي غير قابلة للتفاوض
    e não são guerreiros, são simples aldeões. Open Subtitles و هم ليسوا من المقاتلين، .انهم من القروين العادين
    Mas o que acontece quando encontras as razões e não são as tuas? Open Subtitles لكن ما الذي يحدث عندما تجد الأسباب وهم ليسو ملكك؟
    e não são os "media" sociais. TED وهي ليست منصات التواصل الإجتماعي.
    Eric, só disse isso para dizeres que não são grandes. e não são grandes. Open Subtitles إريك" أنا قلت ذلك فقط من أجل أن تقول لي أنها ليست ضخمة" - وهي ليست ضخمة -
    Tenho estado a trabalhar nos seus apontamentos jornalísticos, e não são exactamente abreviaturas jornalísticas ou do Gregg. Open Subtitles كنت أعمل على ملحوظات الصحفي وهي ليست بقلم أشول أو أسلوب " جريغ " لكن ليس تماماً
    e não são apenas plantas. TED وهي ليست نباتات فقط.
    e não são para ti, meu amigo casado. Open Subtitles وهي ليست لك، يا صديقي المتزوج
    Acham que não sou de confiança e não são os primeiros a pensar isso. Open Subtitles هم لا يظنون بأنني أستحق الثقة، وهم ليسوا أول من يبدي هذا القلق.
    Na verdade não as ganhaste, e não são medalhas. Open Subtitles أنت لم تربحهم حقا، وهم ليسوا أوسمة.
    e não são membros do Conselho. Open Subtitles وهم ليسوا أعضاء في المجلس.
    Conheço os tipos Danny, é o que estou a dizer. Conheço os tipos, e não são assassinos. Open Subtitles ما أعنيه هو أنني أعرف أولئك الرجال (داني) وهم ليسوا قتلة
    Sei que desprezas os meus tipos das estatísticas, mas temos os primeiros resultados sobre o governador de Ohio, e não são bons para ti, Sr. Eagan! Open Subtitles يا، أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ أن رجالي هم هراء لَكنَّنا حَصلنَا على النتائج المبكّرةِ لأوهايو وهم لَيسوا جيدينَ لَك، السّيد إجان.
    e não são tão boas. Open Subtitles وهم لَيسوا كجيدون.
    Estas são as minhas condições e não são negociáveis. Open Subtitles هذه هي شروطي وهي غير قابلة للتفاوض
    Mas toma um banho, porque, Ems, estás com o cheiro de algo, e não são flores. Open Subtitles لكن عليك بالاستحمام، لأن، (إيمس)... ثمّة رائحة تصدر منك، وهي غير حسنة.
    e não são como autocarros, não passará outro daqui a dez minutos. Open Subtitles و هم ليسوا مثل الحافلات لن يكون هنالك واحدٌ آخر في غضون عشر دقائق
    Têm doenças, são obcecados com os meus mamilos, e não são bem-vindos neste apartamento. Open Subtitles إنها تحمل المرض إنها مهووسة بحلماتي وهم ليسو مرحب بهم في هذا الدور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد