Estão a acontecer coisas, e não sei o que fazer. | Open Subtitles | هناك أحداث جارية ولا أعرف ماذا يجب أن أفعل. |
Eu ordenei que ele fosse capturado ileso. e não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | فقط أمرت الجنود أن يأسروه دون أن يمسوه بشر ولا أعرف ماذا حدث |
e não sei o que fazer. | Open Subtitles | ولا أدري ماذا أفعل. |
Um polícia de cor deu-me isto e não sei o que fazer com ele. | Open Subtitles | هناك شرطي متلون أعطاني هذا المظروف ولا أعرف ما الذي يجب علي عمله؟ |
Engravidámos tão novos, e agora tenho estas carinhas a olharem para mim e não sei o que dizer. | Open Subtitles | واصبحت حامل وانا صغيره والآن اواجه هذه الاشياء الصغيرة وأنا لا أعرف ماذا أقول |
e não sei o que fez ao motor, porque também não está bom. | Open Subtitles | ولا أعلم ماذا فعلت بالمحرك فهو لا يعمل كما يجب أيضا |
- Estou nervoso! Vou conhecer a minha filha e não sei o que dizer. | Open Subtitles | على وشك ان التقي بأبنتي ولا اعرف ماذا ستقول |
Faz anos daqui a dois dias e não sei o que lhe hei-de oferecer. | Open Subtitles | عيد ميلادها بعد عدة أيام و لا أعرف ما أحضر لها |
Sei que a Vicky vai perguntar-me se a amo e não sei o que hei-de dizer-lhe. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها أعني أنا على الحافة |
e não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم ما الذي سيحدث |
Eu sou uma boa esquiadora.. e não sei o que aconteceu lá em baixo. | Open Subtitles | اليس هذا مكان رائع للتزحلق انا لا اعرف ماذا حدث اسفل اليوم |
Depois de todas as nossas chamadas, finalmente tenho-te mesmo à minha frente e não sei o que te dizer. | Open Subtitles | بعد كل مكالماتنا، تقف أمامي أخيراً ولا أعرف ماذا أقول لك |
O meu filho levou um tiro e eu ouvi outro tiro e... não sei o que se está a passar, mas podes deixar-me ver o meu filho? | Open Subtitles | إبني إصيب ، وسمعت إطلاق نار ولا أعرف ماذا يحدث ، لكن هل يمكنك رجاء جعلي أرى أبني ؟ |
Estava a trabalhar. Ela saiu às duas da manhã, e não sei o que fez depois disso. | Open Subtitles | أنهت عملها الساعة الثانية صباحًا ولا أعرف ماذا فعلَت بعد ذلك |
O resto, parece ser uma situação impossível, e não sei o que faria de diferente, mas... | Open Subtitles | كٌل شىء آخر يبدو أشبه ب000 وضعاً مٌستحيلاً ولا أعرف ماذا كان يمكنني فعله بشكل مٌختلف , لكن 000 |
Eles vão atrás de si, Neo, e não sei o que irão fazer. | Open Subtitles | (سيقدمون من أجلك يا (نيو ولا أدري ماذا سيفعلون |
e não sei o que faria sem o Reverendo Driscoll. | Open Subtitles | ولا أدري ماذا كنت فاعلـه بدون الكاهــن (دريسكـول) |
Que um tarado tenha a minha alma e não sei o que lhe irá fazer. | Open Subtitles | أنا خائف بأن يحصل على روحي شخص غريب ولا أعرف ما الذي سيفعله بها |
Olha, descobri uma coisa e não sei o que fazer, certo? | Open Subtitles | إنظر لقد وجدت شىء ما ولا أعرف ما الذي أفعله موافق ؟ |
E agora desapareceu... e não sei o que fazer. | Open Subtitles | الآن قد مات، وأنا لا أعرف ماذا أفعل. |
Gina, é estranho estar a falar-te sobre isto mas estou confusa e não sei o que devo fazer. | Open Subtitles | جينا، أشعر بالإحراج لقول هذا لك ،لكني مشوشة ولا أعلم ماذا أفعل |
Tem heroína e não sei o que mais. Talvez um aminoácido. | Open Subtitles | انه خليط من الهيروين ولا اعرف ماذا ايضا من الممكن امينو اكسيد |
Não sei o que lhe dizer, e não sei o que fazer. | Open Subtitles | و لا أعرف ما أقوله لها و لا أعرف ما عليّ فعله |
Um dia, vão obrigar-me a sair daqui, e não sei o que vou fazer. | Open Subtitles | في يوم ما، سوف يقومون بجعلي أغادر هذا المكان، وأنا لا أعرف ما الذي عليّ فعله. |
e não sei o que fazer. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم ما الذي أصنع |
e não sei o que vou fazer. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا افعل تماما |
e não sei o que és, mas não és directo. | Open Subtitles | وأجهل ماذا تكون ولكنك لست متحدياً. |
Às vezes, o desgraçado me olha e não sei o que ele quer. | Open Subtitles | أحياناً يطيل النظر لي و لا أعرف ماذا يريد |
Eu vi e não sei o que fazer com isto. | Open Subtitles | ولكنها حقيقة لقد رأيتها ولا أدري ما يجب فعله |
Agora toda a gente me quer matar, e não sei o que fazer. | Open Subtitles | والآن الجميع ترغبن بقتلي، ولا أعلم ما عساي أفعل. |
E eu tive esse sonho mais de 50 vezes, e não sei o que significa. | Open Subtitles | وكنت ارى ذلك الحلم 50 مرة ولا اعلم ماذا يعني اه , ذللك لم يكن حلما |