É o primeiro Natal que estou sóbria E não será o último. | Open Subtitles | أوّل عيد ميلادٍ لا أكون فيه منتشيةً بالمخدّرات، ولن يكون الأخير |
Eu poderia prender-te, E não será uma prisão imaginária. | Open Subtitles | أستطيع مخالفتك ولن يكون ذلك إلى سجن خيالي |
Mas sei que foi a primeira vítima do Vanch E não será a última. | Open Subtitles | لكنّي أعلم أنّه أخفى أول ضحاياه ولن يكون الأخير. |
Esforce-se mais com a embriaguez E não será tão terrível nisso. | Open Subtitles | حاول جاهداً مع تناولك للخمر ولن تكون رهيباً فى ذلك. |
Essa derrota, não deve, não pode E não será perdoada. | Open Subtitles | وتلك الهزيمة لا يمكن و يستحيل ولن تكون قابلة للغفران |
Vou-me embora, e se alguém tentar deter-me haverá muito cabelo cortado, E não será o meu. | Open Subtitles | سأغادر الآن و إذا افتعلتم أيّ حركة لإيقافي سيكون هنا كثيرآً من الشعر المقصوص و لن يكون شعري |
O meu palpite é que depois duma experiência assim, apenas existirá um cérebro viável, E não será num humano. | Open Subtitles | سوف يكون هناك مخ واحد فقط قابل للحياة و لن يكون ذلك المخ في البشري |
Para onde quer que esta estrada o leve, E não será longe, quero que saiba que não é nada pessoal. | Open Subtitles | ،أينما سيصل بك هذا الطريق ولن يكون ببعيد أريدك أن تعلم أن المسألة ليست شخصية |
E não será como uma dessas Comic Con de brincar onde proíbem as armas verdadeiras. | Open Subtitles | ولن يكون مثل النوادى الاخرى المعروفة حيث يقومون بحظر الأسلحة الحقيقية. |
E não será o tipo com o sotaque, se sabes o que quero dizer. | Open Subtitles | ولن يكون الرجل صاحب اللكنة إن كنت تفهم مقصدي. |
Porque este não foi o primeiro surto do Ébola E não será o último. Há muitos outros micróbios que estão à espera, como o vírus Lassa e outros. | TED | لأن هذا ليس أول وباء للإيبولا ولن يكون الأخير , ويوجد الكثير من الميكروبات الأخرى في الخارج منتظرين , مثل فيروس لاسا وأخرين |
Não foi E não será um amor proibido. | Open Subtitles | إنه لم يكون ولن يكون العشق الممنوع |
Só que não será a minha arma E não será na sua boca. | Open Subtitles | ,إلا أنه لن يكون مسدسي ولن يكون فمها |
- E não será viável nos próximos anos. | Open Subtitles | ولن تكون ممكنة التطبيق قبل خمس سنوات على الأقل |
Não é a primeira vez que eu perdi um homem, ...E não será a última. | Open Subtitles | هذهِ ليست أول مرة نخسر أحد فيها ولن تكون الأخيرة |
Não é o primeiro namorico dela, Comandante, E não será o último. | Open Subtitles | أنت لست أول من يعبث معها، كابتن، ولن تكون الأخير. |
Esta não é a primeira vez, que tivemos que nos juntar para nos proteger, E não será a última. | Open Subtitles | هذه ليست اول مره نجتمع لنحمى انفسنا ولن تكون الاخيره |
Diga à Direção que a minha narrativa estará pronta a tempo E não será uma retrospetiva, como sei que todos receavam. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تخبري المجلس بأن قصّتي ستكتمل في موعدها، ولن تكون ذات أثرٍ مرجعيّ، كما كنتم تخشون على حد علمي. |
Sabemos como gosta das notas de dólar E não será fácil abrir mão delas, pois é o seu dinheiro que vamos emprestar. | Open Subtitles | و لن يكون من السهل أن نراهم يقعون في يديك لأن بأموالك سوف تكون دائنا |
- E não será... - Onde é que vais? | Open Subtitles | و لن يكون هناك أى بيانات أخرى جديدة |
E não será o mesmo sem eles, seja lá como for. | Open Subtitles | و لن يكون أبدا نفس الشيء بدونهم , أيا كان هذا الطريق |