Insistiram para que cessássemos fogo na cidadela do inimigo, permitiram que ele se expandisse mais E nós perdemos o factor surpresa. | Open Subtitles | بالإصرار على أن نوقف إطلاق النار على معقل العدو.. فقد سمحتم له الاتساع أكثر وفقدنا عنصر المفاجأة |
E nós perdemos muita gente naquele momento... .. Qastel custou muito sangue. | Open Subtitles | وفقدنا الكثير من الناس في ذلك الوقت تكلّف "القسطل"الكثير من الدمّ |
E nós perdemos as indicações. | Open Subtitles | وفقدنا في هذه التعليمات. |
E nós perdemos com o Nebraska durante todos os quatro anos que lá estive. A história é preocupação de outra pessoa. | Open Subtitles | وخسرنا أمام "نيبراسكا" في كل الـ4 سنوات التي قضيتها هناك. القصة يهتم بها شخص آخر. |
A guerra terminou E nós perdemos. | Open Subtitles | ..الحرب انتهت , وخسرنا |
A Coreia tornou-se independente E nós perdemos a guerra mesmo assim, a Coreia entrou numa guerra civil, e... | Open Subtitles | كوريا ستصبح مستقلة ونحن نخسر الحرب علي اي حال كوريا كانت ستدخل في حرب اهلية و0000 |
E nós perdemos o cavalo para os Schwoat doot. | Open Subtitles | وفقدنا خيولنا منذ فترة. |
Houve uma guerra, E nós perdemos. | Open Subtitles | كنا فى حرب ، وخسرنا |
Saga, perdeste uma irmã E nós perdemos uma filha. Vamos conversar sobre isso. | Open Subtitles | (ساغا) إنكٍ خسرتي شقيقتك وخسرنا الإبنة، نحن بحاجة للتحدث عنه |
Certo, enquanto tu andavas a passear pelo Céu... tivemos um confronto com a Dagon, E nós perdemos. | Open Subtitles | فبينما كنت تفشل في النعيم، حظينا بفرصة أمام (داجون)، وخسرنا. |
Perde a sua mulher E nós perdemos 10 mil dólares cada um. | Open Subtitles | أنت تخسر زوجة, ونحن نخسر عشرة الاف دولار دفعة واحدة. |
Ele chuta. Marca golo. E nós perdemos. | Open Subtitles | يسدّد, ويسجّل, ونحن نخسر. |