De repente estou em casa e nem sei como lá vou ter. | Open Subtitles | فجأةً أصل إلى البيت ولا أعرف حتّى كيف وصلتُ إلى هناك |
Porque é que deverias tentar, eu trabalho 80 Horas por semana e nem sei porquê! | Open Subtitles | ولماذا تجتهد؟ أنا أعمل 80 ساعة في الأسبوع ولا أعرف حتى لماذا؟ |
Sim, trabalhamos juntas há quantos meses, oito. e nem sei onde estás. | Open Subtitles | إننا نعمل سوية منذ 8 أشهر تقريباً ولا أعلم حتى الآن من أين أنت |
Ela é tudo o que tenho agora, e quero-a muito de volta e nem sei para onde ela foi. | Open Subtitles | فهى الوحيدة الباقية لى يا جاك واريد استعادتها بشدة ولا اعرف اين ذهبت |
Eis o plano. e nem sei por que não pensei nisto antes! | Open Subtitles | ها هى الخطه ولا اعلم لماذا لم افكر بذلك من قبل |
Eu dormi com um homem, e nem sei o nome verdadeiro dele. | Open Subtitles | نِمتُ مَع a رجل، وأنا لا أَعْرفُ إسمه الحقيقي حتى. |
Estou a pegar num bocado duma pessoa e nem sei o que é. | Open Subtitles | إنّني أحمل جزء من إنسان، ولا أدري حتى ما هو. |
Eu estou-me a cagar para ele e nem sei por que me encontrei contigo. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بأمره ولا أعرف حتى لماذا قابلتك |
Tenho de começar outra vez do início e nem sei como. | Open Subtitles | يجب أن أبدا من جديد ، من الصفر ولا أعرف حتى كيف أبدأ |
No entanto não tenho a tua chave, e nem sei onde fica o cofre. | Open Subtitles | و أنا ليس بحوزتي المفتاح الفضّي، ولا أعرف مكان القبو |
Não sabe do que está a falar. Eu não matei ninguém e nem sei quem esse é. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تقول لم أقتل أحداً ولا أعرف عمَن تتحدّث |
Porque é obrigado a notificar-nos e nem sei o nome desta pessoa. | Open Subtitles | لأن إعلامنا مطلوب ولا أعرف اسم هذا الرجل حتى |
e nem sei se o antídoto funciona, então, assim que pegar o coração, poderei testá-lo. | Open Subtitles | ولا أعلم حتى إذا كان الترياق سينجح لذلك كلما أسرعتما في احضار القلب كلما أمكنني تجربته |
Não sei nada sobre o Santuário e nem sei quem são vocês. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الملجأ ولا اعرف من أنتم |
Custou-me 300 dólares, e nem sei qual é a parte da frente! | Open Subtitles | لقد كلفنى 300 دولار ولا اعرف كيف ارتديه |
e nem sei se quero resolver isso. | Open Subtitles | ولا اعرف حتى لو كنت اريد إصلاحه |
Estou tão confusa agora mesmo e nem sei o que se está a passar, mas sei que não o quero ouvir. | Open Subtitles | انظر, انا جداً مُحتارة الان ولا اعلم ما الذي يجري هُنا, لكنّي اعلم بأني لا استطيع الاصغاء لها. |
Tu irritas-me e nem sei porquê. | Open Subtitles | وأقول انا منزعج منك ولا اعلم لماذا؟ |
e nem sei por onde começar a explicar. | Open Subtitles | ولا اعلم كيف يمكنني نفسير هذا لك |
Não, Will, não quero costeletas, não quero encerar o carro, e nem sei o que é uma Chumpy. | Open Subtitles | لا، سَتُردْ، أنا لا أضلاعُ، أنا لا أُريدُ تَشميع جولتِكَ... وأنا لا أَعْرفُ حتى الذي a Chumpy. |
e nem sei porquê. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ لِماذا. |
e nem sei para onde a levaram. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ أين أَخذوها. |
Não temos... não temos muita comida. e nem sei onde começar a procurar. | Open Subtitles | لسنا نملك الكثير من الطّعام ولا أدري من أين أبدأ البحث. |