ويكيبيديا

    "e netos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأحفاد
        
    • وأحفادنا
        
    • وأحفادك
        
    Os seus filhos e netos têm um futuro garantido. Open Subtitles أطفاله وأحفاد أطفاله مُهيئين لعيش حياة كريمة رغدة
    E traziam toda a família, avós e netos, dos mais velhos aos mais novos, era de facto muito aconchegante. Open Subtitles و الناس يَجْلبونَ عائلتهم الكاملة , أجداد وأحفاد , كُلّ شخص في الوسط , هو كَانَ حقاً، مريح جداً.
    Tu, com uma esposa e filhos e... e netos, a viver até ficares gordo, careca e entupido em Viagra... esse é o meu final feliz... Open Subtitles أن تحظى بزوجة وأبناء وأحفاد وتعيش لتغدو بدينًا أصلعًا يلتهم الفياغرا
    E estou zangada também com os que negam a mudança climática que estão a roubar o futuro dos nossos filhos e netos. TED أشعر بالغضب أيضاً، بسبب ناكري التغير المناخي الذين يسرقون المستقبل من أطفالنا وأحفادنا.
    Tipo "esta é a noite da qual vamos falar aos nossos filhos e netos". Open Subtitles مثل أن هذه الليلة هي التي سنحكي لأولادنا وأحفادنا عنها
    Com todos os seus inquilinos terras e proveitos para vir a ser herdado pelos vossos filhos e netos a partir deste dia e até ao fim dos tempos. Open Subtitles بجميع مافيها من حقول ومدخولات ليتملكها أبناؤك وأحفادك منذ هذا اليوم وحتى نهاية الزمان.
    Também tendes nove filhos, todos crescidos... e netos que nem sequer têm conta. Open Subtitles ولديكِ 9 ذريات كبار وأحفاد لا يُحصوا
    Este é o jogo que estamos a jogar contra as bactérias. só que nós não somos as chitas, somos as gazelas. As bactérias apenas no decurso desta palestra, teriam filhos e netos e teriam descoberto como se tornar resistentes apenas através da selecção e da tentativa e erro. TED الآن، هذه هي اللعبة التي نلعبها ضد البكتريا، إلا إننا لسنا الفهود، نحن الغزلان، وأن البكتريا، فقط في سياق هذا الحديث القليل، لديها أطفال وأحفاد واكتشفت كيف تكون مقاومة فقط بالانتقاء والمحاولة والخطأ، تجرب أكثر وأكثر ثانيةً.
    A minha mulher, Cece, e eu fomos abençoados com filhos adoráveis e netos. Open Subtitles بوركنا أنا وزوجتي (سيسي) بإبن رائع وأحفاد
    ter filhos e netos... agora. Open Subtitles عليك أن تعيشي وتشيخي وتُرزقي بأبناء وأحفاد. إنّي راضية، بوسعي أن أكون مع (إينزو) الآن.
    Ganhei filhos e netos. Open Subtitles ‏حصلت على أطفال وأحفاد. ‏
    Eu vim aqui hoje para vos perguntar: que mudança tática radical podem vocês fazer na vossa relação com o ambiente, que assegure que os nossos filhos e netos vivam num mundo seguro, num mundo protegido, e mais importante, num mundo sustentável? TED وقد حضرت إلى هنا لأطلب منكم اليوم: ماهي التغيير الجذري التكتيكي يمكنكم أن تفعلوه لعلاقتكم مع البيئة الذي سيضمن أن أولادنا وأحفادنا سيعيشوا في عالم آمن وعالم مأمون والأهم من كل شئ، هل هو عالم مستدام؟
    Vais estar rodeada de filhos e netos. Open Subtitles ستكونين محاطة بأطفالنا وأحفادنا
    Devemos isso aos nossos filhos e netos. TED ندين بذلك لأبنائنا وأحفادنا.
    Porque amo o Bill, como ama a sua mulher, filhos e netos. Open Subtitles لأنني أحب (بيل)، كما تحب أنتَ زوجتك، أطفالك، وأحفادك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد