ويكيبيديا

    "e o céu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والسماء
        
    • وسماء
        
    • السماء و
        
    • و السماء
        
    As pessoas repararam que a Terra estava em baixo e o céu por cima. Tanto o Sol como a Lua pareciam girar à volta dela. TED أولاً، لاحظ البشر أن الأرض في الأسفل، والسماء في الأعلى، وأن كلا الشمس والقمر يقوم بالدوران حولهما.
    Eles provavelmente viam a forma de pirâmide como uma ligação mística entre a terra e o céu, provendo para a alma do faraó uma escada para os céus. Open Subtitles يبدوا انهم وجدوا في شكل الهرم رابطة روحية بين الأرض والسماء تمد الفرعون بوسيلة للصعود إلى السماء
    Então, foi isso que fez o barulho ensurdecedor e o céu ter ficado roxo? Open Subtitles اذن ذلك سبب الاصوات المزعجه والسماء البنفسيجه؟
    Nada de nada por quilómetros à vista, nada além de areia e pedras e cactos e o céu azul. Open Subtitles لا شيء يكلف على الإطلاق لعدة أميال لا شيء سوى رمل وصخور وصبّار وسماء زرقاء.
    Qual é a diferença entre o Céu de Xangai 2 e o céu de Xangai 3? Open Subtitles مالفرق بين سماء شانغهاي 2 وسماء شانغهاي 3؟
    E o rebento do rebento e o céu do céu Duma árvore chamada vida Open Subtitles و سماء السماء و التي تدعى الحياة
    Nos filmes, eles não descrevem as árvores e o céu, os pássaros e essas coisas todas. Open Subtitles لا تصف الأشجار و السماء... و الطيور و كل شيء, في الأفلام يتحدثون فحسب
    Disse que muitas cordas cairão por terra e o céu arderá. Open Subtitles لقد قال بأن العيد من الخيوط سوف تقع على الأرض و السماء ستحترق
    Num minuto, estou no jardim com o meu irmão a jogar basebol, e no minuto seguinte, olhamos para cima e o céu está em chamas. Open Subtitles ، في دقيقة ، كنت مع أخي في الساحة ، نلعب البيسبول ، بعد ذلك ، نظرنا الى أعلى . والسماء مشتعلة
    Eu danço bem, viste-me no meu "site". Merda, eu faço tremer a Terra e o céu com o estilo "go-go". Open Subtitles أنا راقص جيد ، لقد رأيت هذا في موقعي يمكنني الوقوف هناك وتحريك الأرض والسماء ، بأسلوب أولاً بأول
    Gostaria de ver o mar e o céu numa moldura. Open Subtitles وأتمنى أن أرى المحيط والسماء في نفس الأطار
    Notícias similares, o sol apareceu e o céu é azul. Open Subtitles وفي أنباء ذات صلة، الشمس جاءت والسماء زرقاء.
    O sol e o céu escureceram e gafanhotos caíram sobre a terra. Open Subtitles الشمس والسماء كانوا مظلميّن والجراد المخرب سقط على الأرض
    Então, de repente, como se tivessem ligado um interruptor o vento se acalmou, e o céu ficou limpo. Open Subtitles ثم فجأة ، وكأنه مفتاح تشغيل قيد عكس الرياح اختفت والسماء ظهرت بوضوح
    Todas as folhas estão castanhas, mas há sol e o céu está azul. Open Subtitles كل الأوراق بنية و لكن الشمس مشرقة والسماء زرقاء
    "Ver o mundo num grão de areia e o céu numa flor silvestre... Open Subtitles "رؤية عالم كامل بذرة رمل وسماء بزهرة برية"
    "Ver o mundo num grão de areia e o céu numa flor silvestre... Open Subtitles "رؤية عالم كامل بذرة رمل وسماء بزهرة برية"
    E então eu vi-os... aqueles de cuja presença a terra e o céu fugiam. Open Subtitles و بعد ذلك أريتهم... الحاضرين في السماء و الأرض يهربون بعيداً... .
    E então eu vi-os... aqueles de cuja presença a terra e o céu fugiam. Open Subtitles و بعد ذلك أريتهم... الحاضرين في السماء و الأرض يهربون بعيداً... .
    Que gênios esconderam o rio com prédios, e o céu com cabos? Open Subtitles من العبقري الذي سد النهر بالمباني، و السماء بالأسلاك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد