Há por uns negócios desagradáveis e o governo quer que os resolvamos, é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | نعم، الكثير من الأعمال القذرة تحصل هنا والحكومة تريد أن تعرف معلومات عنها لهذا نحن هنا |
Começaram a circular imagens do tiroteio, e o governo mexicano fez o habitual. | TED | صور الأحداث وإطلاق النار بدأت بالتداول والحكومة المكسيكية فعلت كما تفعلها دائمًا |
Alguém disposto a irritar o Tesouro Nacional e o governo chinês. | Open Subtitles | شخص على إستعداد لإغضاب وزارة الخزنة المالية و الحكومة الصينية |
Aqui está o problema, não se tem ciclos de inovação se o governo desenvolve e o governo utiliza. | TED | هنا تكمن المعضلة, ذلك أن دورات الإختراع غير موجودة لما تطور الحكومة شيئا ما و الحكومة من تستخدمه. |
As tropas não tinham roupa de frio e o governo pediu à população que doasse roupa de frio e peles. | Open Subtitles | القوات كانت تفتقر للملابس الشتويه والحكومه سارعت بحمله للتبرع بالفراء والملابس الثقيله |
Quando trabalhei para a JR, verifiquei quão corrupta a relação entre a Companhia e o governo federal se tinha tornado. | Open Subtitles | عندما عملت ل جر علمت مدى الفساد العلاقه بين الشركه والحكومه الفيدراليه اصبحت |
Quando os bancos falharam e o governo entrou em colapso... as armas do Estado, de todos os tipos desapareceram. | Open Subtitles | عندما سقطت البنوك بدات الحكومه فى الإنهيار _ إنتشر السلاح فى الولايات و كان لكل شئ ثمنه , الغالى _ |
Colocou a cidade de Bogotá no limite e o governo de pré-aviso. | Open Subtitles | وضع مدينة بوغوتا على حافة الخطر وحكومة كولومبيا في حالة تأهب |
e o governo britânico agradeceu-nos a devolução do sabre Shintaro. | Open Subtitles | والحكومة البريطانية ممتن جدا للمساعدة الأمريكية في إرجاع سيف شينتارو. |
Alguém anda a investigar fora de USIDent, e o governo não consegue descobrir como fechar aquilo. | Open Subtitles | احدا ما يتجسس على اللجنة الجمهورية والحكومة لا تعلم حتى الأن ان امورهم تفتضح |
Pelos relatórios a crise parece estar a propagar-se e o governo federal mobiliza-se em resposta enquanto mais e mais sistemas de segurança e emergência parece que simplesmente se desligam. | Open Subtitles | الأزمة تنتشر بسرعة والحكومة تواصل جهدها جميع الأنظمة الالكترونية تنهار |
É uma amálgama de rumores e teorias da conspiração entre os Cylons, os militares e o governo. | Open Subtitles | لابد أنها على الأغلب إشاعات ونظريات مؤامرةِ عن وجود سيلونز فى الجيش والحكومة |
O sacana queria dinheiro e o governo americano não paga resgates. | Open Subtitles | اللعين طلب مالاً والحكومة الأمريكية لا تدفع أي فدية |
Confias em nós e o governo confia em ti, logo eles acreditam no que lhes contares. | Open Subtitles | أنت تثق بنا و الحكومة تثق بك أى شيء ستخبرهم به سيصدقونه صحيح ؟ |
São 200 tipos numa marcha de protesto a Londres, e o governo clama motim! | Open Subtitles | لدينا 200 رجل يتجهون إلى لندن و الحكومة تقوم بقراءة قانون الشغب |
e o governo queria levar-nos a crer que estas estruturas massivas foram destruídas por 40.000 litros de combustível de avião. | Open Subtitles | و الحكومة تريدنا أن نعتقد بأن هذه الإنشاءات الهائلة تحطمت بـ 10.000 جالون من وقود النفاثات ؟ |
As acusações são retiradas e o governo paga as despesas médicas até ser deportado, isso se as informações forem verdadeiras. | Open Subtitles | كل التهم سقطت و الحكومة سوف تدفع تكاليف العلاج حتى تستعيد عافيتك كل هذا يعتمد على أن تكون معلوماتك دقيقة |
e o governo quer dizer-vos que não podem atirar os vossos televisores velhos para o rio. | Open Subtitles | والحكومه تريد ان تخبرك انك لا تستطيع ان ترمي تلفازك القديم في النهر |
e o governo quer saber como reagem as pessoas, ao serem observadas. | Open Subtitles | والحكومه تود أن تعلم كيف يتصرف الناس عندما يتم مراقبتهم |
e o governo sabe-o. Todos sabem. | Open Subtitles | والحكومه تعرف ذلك إنها هُناك يا صاح |
Quando os bancos falharam e o governo entrou em colapso... as armas do Estado, de todos os tipos desapareceram. | Open Subtitles | عندما سقطت البنوك بدات الحكومه فى الإنهيار _ إنتشر السلاح فى الولايات و كان لكل شئ ثمنه , الغالى _ |
A Rocinante e James Holden deixaram de dar sinal, juntamente com Fred Johnson e o governo marciano. | Open Subtitles | روسيننتى وجيمس هولدن قد رحلو في صمت جنبا إلى جنب مع فريد جونسون، وحكومة المريخ |