ويكيبيديا

    "e o homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والرجل
        
    • ماذا عن الرجل
        
    • و الرجل
        
    • وماذا عن الرجل
        
    • والانسان
        
    • والبشر
        
    E o homem que vejo... Posso dizer que não quer um. Open Subtitles والرجل الذي أراه, أستطيع أن أقول لك إنه لايريد واحدة.
    E o homem... ficou a ver-me a arrastar aquele bloco de gelo. Open Subtitles والرجل رآني وانا آخذ هذه الكتله الكبيره , واضعها في القبو
    Acordaste um bebé E o homem que mora na cabine dois. Open Subtitles لقد أيقظت طفلة، والرجل الذي يعيش في الطاولة رقم اثنان
    E o homem que queimou no carro? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذين كنت أحرقت في السيارة؟
    E o homem que entrou na casa segura... o de barba? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي تواجد في منزلي الآمن الرجل المُلتحي ؟
    Deficiente, inseguro E o homem mais poderoso do Mundo Ocidental. Open Subtitles عاجز و متزعزع و الرجل الأقوى في العالم الغربي.
    E o homem que entreguei ao Voight? Open Subtitles وماذا عن الرجل الذي أعطيته لـ فويت؟
    Podem ver aqui, ele começa a rolar, e o barco passou para o outro lado, E o homem está ali. TED يمكنكم رؤية أنها بدأت تتدحرج هنا، والقارب قد تحرك إلى الجهة الأخرى، والرجل يقف هناك.
    Lá estava eu, no meu emprego de sonho com o meu pequeno bebé E o homem que importei do Canadá! TED وهناك كنت، أعمل في وظيفة عمري مع طفلي الصغير والرجل الذي جلبته من كندا.
    E o homem que me pediu que fizesse isto, neste momento andará livremente nas ruas. Open Subtitles والرجل الذى يطلب منى ذلك , هو نفس الرجل الذى سيمشى حرا فى الشوارع
    E ele também falava, como o Espantalho E o homem de Lata? Open Subtitles وهل يمكن أن يتكلم أيضا مثل خيال المآتة والرجل الصفيح؟
    Farto-me de telefonar E o homem näo atende. Open Subtitles أنا استمر بالاتصال مرارا والرجل لَنْ يَرْدَّ على التلفون.
    E o homem do povo que luta, arrisca-se menos? Open Subtitles والرجل العامي الذي ينزف في المعركة أهو أقل مخاطرة ؟
    E o homem misterioso no exterior do café? Open Subtitles ماذا عن الرجل الغامض الذي كان خارج المقهى؟
    E o homem que agrediu? Quem é ele? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي تتشاجر معه من هو ؟
    E o homem que morreu... o Carl Dunlap? - Ela conhecia-o? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي توفي، كارل دنلاب ؟
    Depois a mulher E o homem beijam-se e saltam na cama. Open Subtitles بعدها، المرأة و الرجل يقبلون بعضهم و يقفزون على سريرهم
    O terrorismo internacional, meus senhores, é uma organização mundial E o homem que passa invisível através da maioria de tudo isto é conhecido por Wulfgar. Open Subtitles .. الإرهابالدوليهومنظمةعالمية. و الرجل الذي يدير معظم ..
    E o homem do roupeiro e o filho passam a vida a discutir com ela. Open Subtitles إنه يقول أن الابن و الرجل الذي بالدولاب يأتون دائماً
    - E o homem da mala? Open Subtitles وماذا عن الرجل ذو الحقيبة؟
    "Mas, mais importante, ter sete anos significa que chegaste à idade da razão, "e que agora és capaz de cometer todo e qualquer pecado contra Deus E o homem." TED ولكن ، الأهم من ذلك ، كونك وصلت الى سن السابعة يعني أنك وصلت إلى سن العقل وأنت الآن قادرة على ارتكاب كل و اي الذنوب ضد الله والانسان ".
    Há muito tempo, os dragões E o homem foram um só. Open Subtitles منذ زمن بعيد، التنانين والبشر كانوا معاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد