ويكيبيديا

    "e o que aconteceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وماذا حدث
        
    • و ماذا حدث
        
    • إذاً ماذا حدث
        
    • و ما حدث
        
    • وماذا حصل
        
    • وما حدث
        
    • فماذا حدث
        
    • إذن ماذا حدث
        
    • ماذا حدث بعد ذلك
        
    • ومالذي حصل
        
    • وما الذي حدث
        
    • و ما الذي حدث
        
    • وماذا حل
        
    • وماذا حَدثَ
        
    • ومالذي حدث
        
    Só vim a esta espelunca para poder estar com ela. E o que aconteceu à minha grande sandes? Open Subtitles لم آتي لهذا السخف إلا لأكون معها، وماذا حدث لشطيرتي الكبيرة؟
    Só quero saber quem você é E o que aconteceu naquele quarto de motel. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف من أنت وماذا حدث بغرفة الفندق
    Só quero saber quem você é E o que aconteceu naquele quarto de motel. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف من أنت وماذا حدث بغرفة الفندق
    Quero saber o que existe naqueles lugares escuros, E o que aconteceu antes do Big Bang. Open Subtitles أريدُ أن أعرف ماهو موجود في هذه الأماكن المظلمة؟ و ماذا حدث قبل الإنفجار العظيم؟
    E o que aconteceu depois do abraço amigável? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بعد الحضن الودي ؟
    E o que aconteceu é que, todos nós contamos as nossas histórias, e todos nós ligamos-nos como seres humanos. TED و ما حدث هو اننا كلنا اخبرنا قصصنا و كلنا متصلين ككائنات بشرية
    Falsificação. D'accord. E, o que aconteceu a Olga Seminoff? Open Subtitles تزييف ,حسنا ,وماذا حدث مع الانسة اولجا سمينوف ؟
    Contei-lhe sobre o casamento E o que aconteceu quando aquela miúda entrou, aquela Grimm. Open Subtitles كنت مجرد يخبره عن حفل الزفاف وماذا حدث عندما جاءت تلك الفتاة في أن جريم فتاة.
    E o que aconteceu depois de teres virado a cadeira? Open Subtitles وماذا حدث بعد أن أدرت الكرسى بإتجاهها ؟
    Está bem, E o que aconteceu ao jantar nessa noite? Open Subtitles وماذا حدث على العشاء بهذه الليلة؟
    Por isso, é melhor que me digas o que aconteceu ao Petey, o que aconteceu ao negro, E o que aconteceu à porra do meu dinheiro. Open Subtitles لذلك من الأفضل لك أن تخبرنى ماذا حدث لولدى " بيتى " وماذا حدث للرجل الأسود وماذا حدث لأموالى اللعينة
    - Já não falta muito. - E o que aconteceu ao Czar? Open Subtitles لن تكون طويلاً الآن - وماذا حدث للقيصر ؟
    E o que aconteceu nesse teu sonho? Open Subtitles .... و وماذا حدث في حلمك هذا الليلة السابقة ؟
    E o que aconteceu depois? Open Subtitles وماذا حدث بعد أن تركتما الحانة؟
    E o que aconteceu à mãe? Open Subtitles لم أكن أعرف هذا. وماذا حدث للأم؟
    E o que aconteceu ao homem que te mandava aqueles telegramas? Open Subtitles و ماذا حدث للرجل الذي ارسل لك البرقيات؟
    E o que aconteceu? Open Subtitles إذاً , ماذا حدث ؟
    "Há alguma diferença entre o que aconteceu a Michelle Obama "E o que aconteceu a Anders Behring Breivik?" TED هل هناك أي شيءٍ مختلف بين ما حصل مع ميشيل أوباما و ما حدث مع أندرش بهرينغ بريفيك؟
    E o que aconteceu à tua noite de homens? Open Subtitles نعم؟ وماذا حصل إلى ليلة الأخوة؟
    Deve haver ligação entre estes homens E o que aconteceu no rancho. Open Subtitles يجب أن تكون هناك علاقه بين هؤلاء الرجال وما حدث بالمزرعه.
    E o que aconteceu anos depois? O que aconteceu foi que, por exemplo, TED فماذا حدث بعد ذلك سنوات ؟ ما حدث هو المرأة , على سبيل المثال ,
    E o que aconteceu à múmia que ele trocou pela Nicole? Open Subtitles إذن ماذا حدث للمومياء التي بدّلت بجثّة (نيكول)؟
    E o que aconteceu depois disso? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟ هل تركت المدرسه ؟
    E o que aconteceu quando lhe mostraram as fotos? Open Subtitles ومالذي حصل عندما أريته الصور؟
    Se não for a essa coisa hoje à noite, as pessoas vão especular sobre o meu estado mental E o que aconteceu. Open Subtitles لو لم أذهب إلى ذلك الشيء اليوم فسوف يتكهن الناس حول حالتي الصحية وما الذي حدث
    E o que aconteceu ao teu rosto? Open Subtitles ..و ما الذي حدث لوجهك؟
    E o que aconteceu àquela coisinha chamada justiça de que falava? Open Subtitles وماذا حل بهذا الشيء الصغير الذي تحدثت عنه ويدعا ، عدالة؟
    E o que aconteceu depois? Open Subtitles وماذا حَدثَ ؟
    E o que aconteceu nesse encontro? Open Subtitles ومالذي حدث في هذا الموعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد