ويكيبيديا

    "e o que o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وما الذي
        
    • و ما الذي
        
    E o que o traz por cá? Open Subtitles وما الذي أتى به إلى هذه الشواطئ الجميلة؟
    E o que o faz pensar que sei onde ela está ou como a vão tirar do país? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن أني أعرف مكانها حتى أو كيف سوف يخرجونها من البلاد؟
    Descobrir quem ele é E o que o motiva. Open Subtitles ومعرفة من هو هذا الرجل وما الذي يجعله خطيراً.
    Vês, tudo bem. O pai tem que trabalhar. E o que o pai faz hoje? Open Subtitles أرأيتِ، لابأس فالأب عليه العمل و ما الذي سيقوم به الأب؟
    E o que o traz a esta amostra de país? Open Subtitles و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟
    E o que o leva a pensar que eu trabalharia para si? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تظن أنّني سأعمل لصالحك أبداً؟
    E o que o faria sair e matar aquele pobre rapaz? Open Subtitles وما الذي سيمنعه من الذهاب وقتل هذا الفتي المسكين؟
    E o que o impede de me expulsar dessa ilha, depois de eu ir para lá? Open Subtitles وما الذي سوف يمنعك من طردي خارج تلك الجزيرة بمُجرد أن أنتقل إليها ؟
    E o que o deixa com mais corda do que um relógio barato? Open Subtitles وما الذي يُغضبة لتلك الدرجة أكثر من إرتداء ساعة قيمتها 2 دولار ؟
    Mas conhecer a molécula é valioso, porque nos diz como trazer ao de cima este comportamento E o que o faz desaparecer. TED لكن معرفة ذلك الجزيء هو قيمة مهمة، لأنه يخبرنا كيف يمكن أن نحفز هذا التصرف " التعاطف " وما الذي يثبطه.
    E o que o trouxe para a América? Open Subtitles وما الذي أتى بك هنا إلى الصين؟
    E o que o qualifica para ofertar tal conselho? Open Subtitles وما الذي يؤهلك لأعطاء هذه النصيحة.
    - E o que o faz pensar que não sou? Open Subtitles وما الذي يجعلك أني لستُ كذلك ؟
    Como evitas o risco E o que o torna tão arriscado? Open Subtitles وما الذي يجعلها خطيرة؟
    E o que o traz a esta parte da cidade, Sr. Hopper? Open Subtitles وما الذي أتى بك إلى هذا الجزء من المدينة، سيد ( هوبر ) ؟
    E o que o traz a esta amostra de país? Open Subtitles و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟
    Bem, o Sparks pelo menos entende o que um leitor consegue tolerar E o que o faz arrepiar-se. Open Subtitles على الأقل سباركس يفهم ما يتحمله القارئ و ما الذي قد يجعله يشعر بالقرف.
    E o que o faz grande? O vodca? Open Subtitles و ما الذي يَجعلُهُ كذلك، الفودكا؟
    E o que o trouxe cá hoje? Open Subtitles و ما الذي قادك إلى هنا اليوم ؟
    Ray tem metade da polícia no bolso. Ela não vai durar uma noite detida. E o que o teu amigo Pauly iria achar disso? Open Subtitles راي" يملك نصف شرطة فيغاس بواسطة الــرشاوي" "و ما الذي يفكر فيه صديقك "بولي حسناً اللُعبة ما زالت قائمة
    E o que o Sr. Hollis fez para que esteja aqui sem a sua parceira? Open Subtitles و ما الذي اقترفه السيد (هوليس)، لتأتي الى هنا من دون رفيقتك الجميله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد