A sua esposa e o seu filho não estavam com ele. | Open Subtitles | حسنا، زوجتك وابنك لم يكن معه. يدعي أنه لم يشاهدها حتى. |
Esse George Connor... fez fortuna no ramo das pedras preciosas em Santiago e foi aí que conheceu a senhora e o seu filho? | Open Subtitles | ان جورج كونر قد كوُن ثروته ٌٌْمن تجارة الاحجار الكريمة فى سنتياجو وهناك قابلك انت وابنك |
- Prova duas coisas. Não há danos neurológicos e o seu filho nunca será cozinheiro. | Open Subtitles | يثبت شيئين، لا ضرر عصبي و ابنك لن يكون طباخاً ناجحاً |
Eu vou matar o motorista e o seu filho, se os alojamentos em Belgrado estiverem fechados! | Open Subtitles | سأقتل المحصل وإبنه إن أغلقت معسكرات الجيش في بلغراد قبل أن نصل |
Eu conheci o Ramon e o seu filho em 2016, no mesmo ano em que ambos foram mandados sair do país. | TED | تعرفت على رامون وابنه في 2016، في نفس السنة التي كان كلاهما يجري الأمرُ بمغادرتهما البلاد. |
Só estamos interessados em garantir que você e o seu filho... | Open Subtitles | كل ما نحن مهتمين به هو التأكد من أنك وأبنك.. |
A menos que você e o seu filho aqui estejam a fazer um Ano Grande. | Open Subtitles | إلا إذا كنت و إبنك قد دخلتم المنافسة |
""Você e o seu filho não estão na lista, não pagaram as quotas."" | Open Subtitles | لا .. أنت وإبنك لستما على القائمة لن ندفع مستحقاتك |
Danae e o seu filho foram levados em segurança para a ilha de Sérifos. | Open Subtitles | داناى وطفلها وصلا بسلام إلى جزيرة سيريفوس |
Você e o seu filho podem ir, Sra. Parr. | Open Subtitles | انت وابنك تستطيعين الذهاب سيده بار وآسف على المشاكل |
A sua esposa e o seu filho estavam lá... a comer frango panado. | Open Subtitles | يا للعار كتنت زوجتك وابنك هناك يتناولون الدجاج المشوي |
e o seu filho Bruce, sabe, a única coisa que ele pensa dia e noite é aprender kung fu. | Open Subtitles | وابنك بروس, أنت تعرفه الشيء الوحيد الذي يفكر به ليلاً ونهاراً هو أن يتعلم الكونغ فو |
Meu marido nunca vendeu uma droga um dia em sua vida, e o seu filho colocou-o na prisão por 10 anos... | Open Subtitles | زوجي لم يقم حتى بمجرد بيع عقار مخدر واحد في حياته وابنك قام بوضعه في السجن لعشر سنوات |
e o seu filho ficou ao lado dele, a rir. | Open Subtitles | و ابنك واقف معه . يضحكون على ذلك |
O meu nome é Leigh Anne Tuohy e o seu filho Michael, vive comigo... | Open Subtitles | اسمي ليا آن تويي و ابنك مايكل يعيش معي |
Acho que não queria que isto acontecesse, mas atacou o caseiro e o seu filho, e depois atacou os meus colegas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد عنيت لأنه إلى لكنّه خرج ليلة أمس ومهاجم الناظر وإبنه |
Um pai e o seu filho de dez anos, fizeram uma descoberta macabra, aqui, ontem de manhã. | Open Subtitles | قدّم أبّ وإبنه بعمر عشر سنوات إكتشاف مرعب هنا صباح أمس. |
Os dois primeiros, nem é preciso mencionar, são os mesmos que se fizeram passar pelo conde russo e o seu filho, por isso temos uma descrição muito boa deles, não é, Trevelyan? | Open Subtitles | الاثنين الاولين احتاج ملاحظة عليهم هم نفس الرجل الروسى المتنكر وابنه. لذا يمكن اعطاء وصف دقيق لهما |
Ele não é um homem insensível como o meu pai e o seu filho. Eles deixaram-me para morrer. | Open Subtitles | أنه ليس عديم الحس مثل أبى وأبنك لقد تركونى للموت |
A minha filha é fraca e o seu filho fez o que pôde. | Open Subtitles | إبنتي ضعيفة, و إبنك قد بذل ما بوسعه |
Chamou-nos a atenção que o dono do clube... e o seu filho lutaram minutos antes do fogo começar. | Open Subtitles | لفت إنتباهنا أن مالك الحانة وإبنك دخلا في عراك قبل إندلاع الحريق بدقائق |
A Mary e o seu filho bastardo voltarão para a província. | Open Subtitles | ماري وطفلها اللقيط سَيَعُودُ إلى البلادِ. |
Este senhor de idade e o seu filho ofereceram-nos os seus quartos com vista. | Open Subtitles | ذلك الرجل الكهل وأبنه عرضوا علينا حجرتهم ذو المنظر |
E espero que saiba que nunca foi minha intenção meter-me entre si e o seu filho. | Open Subtitles | وأنا آمل أن تعلمي بأنني لم أعتزم أبداً أن أحول بينك وبين ابنك. |
Sra. Howard e o seu filho, Stirling, mudaram-se para o meu quarto. | Open Subtitles | مسز هوارد و إبنها ستيرلنج أنتقلوا إلى غرفتي |
Vais aniquilar o Joh Fredersen - Ele e a sua cidade e o seu filho - ! | Open Subtitles | سوف تقومين بإبادة جوه فريدريسن , هو و مدينته و ابنه |
Há alguns dias atrás, a senhora e o seu filho fugiram dos SPM, que investigavam indícios de negligência. | Open Subtitles | مذ بضعة أيام، فرّرتِ أنتِ وابنكِ من خدمات رعاية الطفل الذين رغبوا بتقرير إهمال. |